эхо от эха

Asti Mondoro
У меня до тебя ни желаний, ни памяти
не осталось для жизни
Давай расходиться.
В сорок шесть на двоих – рано старыми,
но пережиток лег на лица.
Нежен ты нежностью запоздалою,
ласков мигренью, талантлив горечью –
Тебя, как окно, воспоминаньями
о других зашториваю ближе к полночи.
Тебя как окно – давно – не зеркало
Переживаю открытием в рассвет заката –
Мы – отголосок эха от эха
Страстного поцелуя в начале марта.