Мэтр Тенардье Master of the House, из мюзикла Les

Натали Копперфилд
Т е н а р д ь е
Сударь, прошу!
Сядьте вот здесь.
Как повезло,
Вам, ваша честь!
Там, у других -
Вот ведь жулье! -
Втрое дерут
За стол и жилье.
Я же с вас возьму
Сущие гроши,
Пусть себе в убыток,
Но от всей души!

Мэтр Тенардье
(Это, сударь, я)
Всем здесь лучший друг
И все - его друзья;
Знает, где ввернуть
Сальный анекдот,
Чем клиент сильнее ржет,
Тем больше пьет.
Я от всей души стараюсь
Всем чем можно услужить,
Но что же тут поделать,
Всем нам, грешным, надо как-то жить!

Честно признаю:
Воду лью в вино.
Так по мне - с водою
Здоровей оно.
Плохо вещь лежит –
Тут же приберем;
Пусть следят получше
За своим добром.
Если гость уронит что-то,
Просто грех не подобрать.
Ну, рассудим здраво,
Право, невозможно устоять.

Т е н а р д ь е   и   п о с е т и т е л и
Мэтр Тенардье
Всем здесь друг и брат
Ради ближнего
Себя забыть он рад.
Лучше всех врачей
Лечит от тоски,
В доску свой до самой
Гробовой доски.
Он у нас большой философ
И советчик в трудный час!

Т е н а р д ь е
Но я буду не я,
Друзья, если не обжулю вас!

Сударь, прошу -
Долог был путь,
Сам бог велит
Вам отдохнуть.
Ох, как тяжел
Ваш чемодан!
Право, мой долг –
Залезть в ваш карман.
Лучшее вино,
Птичка - высший класс...
Сам бы ел, клянусь вам, но
Здесь все для вас!

Что у нас вчера
Было на обед?
Порубить помельче -
И готов паштет.
Вот конина, вот
Старый дохлый кот.
Верно, гадость - но
Для колбасы сойдет.
Здесь при полном пансионе
Нанимают и на год.
Цены смехотворны;
Главное - уметь составить счет!

В счет вношу клопов,
Даже пауков,
Плюс еще процент
За глаженье шнурков.
Там урву кусок,
Здесь урву другой,
И еще поставлю в счет собачий вой.
Тоже в чем-то ведь искусство,
Тоже ведь не просто так.
Пес молчит - ну что же?
Это впишем тоже,
Боже! Счет растет как на дрожжах!

Т е н а р д ь е   и   п о с е т и т е л и
Мэтр Тенардье -
Малый с головой,
Весь в трудах на благо ближних
День-деньской.
Лучше всех врачей
Лечит от тоски,
В доску свой до самой
Гробовой доски!
Он у нас самаритянин,
Все, что может, отдает!

Т е н а р д ь е
Тронут я до слез,
Всерьез! (Ну и глупый же народ!)

М а д а м   Т е н а р д ь е
Рвалась я замуж,
Вот и нарвалась...
Как вы его сейчас тут называли, ась?

Мэтр Тенардье?
Плюнуть и забыть!
Было бы о чем
Ей-богу, говорить.
Все-то он мудрит,
Только толку - пшик!
С виду ничего,
В постели - не мужик.
Господи, ты это видишь?
Пособи моей беде!
Сколько век мне мыкать
С этим старым дурнем Тенардье?!

Т е н а р д ь е   и   п о с е т и т е л и
Мэтр Тенардье -
Малый с головой...

М а д а м   Т е н а р д ь е
Как же, с головой,
Но с головой пустой!   

Т е н а р д ь е   и   п о с е т и т е л и
Лучше всех врачей
Лечит от тоски...

М а д а м   Т е н а р д ь е
И свинья до самой
Гробовой доски!

Т е н а р д ь е   и   п о с е т и т е л и
Бог благослови обоих
Наших славных Тенардье!

Т е н а р д ь е
А ну еще стаканчик за...

М а д а м   Т е н а р д ь е
Да, пусть его засунет в зад!

В с е
А ну еще стаканчик - тост за господина Тенардье!


__________________________________
Перевод делалася по нижеприведенному английскому варианту с привлечением отдельных мотивов из французской версии.

Master of the House

T h e n a r d i e r
Welcome, M'sieur
Sit yourself down
And meet the best
Innkeeper in town
As for the rest
All of 'em crooks
Rooking their guests
And cooking the books
Seldom do you see
Honest men like me
A gent of good intent
Who's content to be

Master of the house
Doling out the charm
Ready with a handshake
And an open palm
Tells a saucy tale
Makes a little stir
Customers appreciate
А bon-viveur
Glad to do a friend a favor
Doesn't cost me to be nice
But nothing gets you nothing
Everything has got a little price!

Master of the house
Keeper of the zoo
Ready to relieve 'em
Of a sou or two
Watering the wine
Making up the weight
Pickin' up their knick-knacks
When they can't see straight
Everybody loves a landlord
Everybody's bоsom friend
I do whatever pleases
Jesus! Won't I bleed 'em in the end!

T h e n a r d i e r  &   D r i n k e r s
Master of the house
Quick to catch yer eye
Never wants a passerby
To pass him by
Servant to the poor
Butler to the great
Comforter, philosopher,
And lifelong mate!
Everybody's boon companion
Everybody's chaperone

T h e n a r d i e r
But lock up your valises
Jesus! Won't I skin you to the bone! 

Enter M'sieur
Lay down your load
Unlace your boots
And rest from the road
This weighs a ton
Travel's a curse
But here we strive
To lighten your purse
Here the goose is cooked
Here the fat is fried
And nothing's overlooked
Till I'm satisfied
Food beyond compare
Food beyond belief
Mix it in a mincer
And pretend it's beef
Kidney of a horse
Liver of a cat
Filling up the sausages
With this and that
Residents are more than welcome
Bridal suite is occupied
Reasonable charges
Plus some little extras on the side!
Charge 'em for the lice
Extra for the mice
Two percent for looking
In the mirror twice
Here a little slice
There a little cut
Three percent for sleeping with the window shut
When it comes to fixing prices
There are a lot of tricks he knows
How it all increases
All those bits and pieces
Jesus! It's amazing how it grows!   

T h e n a r d i e r   &   C h o r u s
Master of the house
Quick to catch yer eye
Never wants a passerby
To pass him by
Servant to the poor
Butler to the great
Comforter, philosopher,
And lifelong mate!
Everybody's boon companion
Gives 'em everything he's got

T h e n a r d i e r
Dirty bunch of geezers
Jesus! What a sorry little lot!

M m e .   T h e n a r d i e r
I used to dream
That I would meet a prince
But God Almighty,
Have you seen what's happened since?

Master of the house?
Isn't worth me spit!
`Comforter, philosopher'
A lifelong shit!
Cunning little brain
Regular Voltaire
Thinks he's quite a lover
But there's not much there
What a cruel trick of nature
Landed me with such a louse
God knows how I've lasted
Living with this bastard in the house!

T h e n a r d i e r   &   D r i n k e r s
Master of the house!

M m e .   T h e n a r d i e r
Master and a half!

T h e n a r d i e r   &   D r i n k e r s
Comforter, philosopher

M m e .   T h e n a r d i e r
Ah, don't make me laugh!

T h e n a r d i e r   &   D r i n k e r s
Servant to the poor
Butler to the great

M m e .   T h e n a r d i e r
Hypocrite and toady and inebriate!

T h e n a r d i e r   &   D r i n k e r s
Everybody bless the landlord!
Everybody bless his spouse!

T h e n a r d i e r
Everybody raise a glass

M m e .   T h e n a r d i e r
Raise it up the master's arse

A l l 
Everybody raise a glass to the master of the house!