Баров мнак...

Сусанна Савская
Посвящается светлому человеку Валере Золотарёву.

Закрывая за собою дверь за дверью,
Как прочитанные дни своей судьбы,
И в душе оставив лишь доверие,
Бросив все на ветер не щадя,
Ухожу. Баров мнак, друзья.

Я прощаюсь с детством, с звуком скрипки,
С каменистым двориком, с глухой
Каторгой тревог, войной, улыбкой,
Все оставив что родное донельзя,
Ухожу. Баров мнак, друзья.

Прощайте кто делил со мной рассвет
Я буду помнить каждый миг и имя
И тех кого давно уж с нами нет
Благославлю. У вас своя стезя!
Я ухожу. Баров мнак, друзья.

Прощайте город, улицы родные,
Я здесь бродил как-будто тыщу лет,
Прощайте лица детства озорные.
Быть может не последняя заря,
Но я уйду. Баров мнак, друзья.

И уходя, мостов я не сжигаю,
Возможно я вернусь еще сюда.
Любовь, обиды, ненависть прощаю
И с болью в сердце это оставляя,
Я ухожу. Баров мнак, друзья.

Прощай моя последняя любовь,
Потери миг с застывшими губами,
Невозратимость лучших из оков,
И дверь потерь меня зовет маня,
Я ухожу. Баров мнак, друзья.

Прощайте дни, уставшие глаза,
Изношенные, ветхие слова...прощайте!
Вот двери новой лжи на небесах,
Не верю я теплу того огня,
Но мне пора. Баров мнак, друзья.

Прощай моя последняя потеря,
Надежда, вера и последний стон.
Я отдаляюсь от всего, не веря
В победу ложных игр бытия...
Я ухожу. Баров мнак, друзья.


Вольный перевод армянской песни.

P.S."Баров мнак"-прощайте, оставайтесь с миром, с добром.