Смерть ведь не конец Death Is Not The End by Nick Cave

Сергей Осипов
'Death Is Not The End' by Nick Cave


When you're sad and when you're lonely
And you haven't got a friend
Just remember that death is not the end

And all that you held sacred
Falls down and does not meant
Just remember that death is not the end

Not the end, not the end
Just remember that death is not the end

When you're standing on the crossroads
That you cannot comprehend
Just remember that death is not the end

And all your dreams have vanished
And you don't know what's up the bend
Just remember that death is not the end

Not the end, not the end
Just remember that death is not the end

When storm clouds gather round you
And heavy rains descend
Just remember that death is not the end

And there's no-one there to comfort you
With a helping hand to lend
Just remember that death is not the end

Not the end, not the end
Just remember that death is not the end

For the tree of life is growing
Where the spirit never dies
And the bright light of salvation
Up in dark and empty skies

When the cities are on fire
With the burning flesh of men
Just remember that death is not the end

When you search in vane to find
Some law-abiding citizen
Just remember that death is not the end

Not the end, not the end
Just remember that death is not the end
Not the end, not the end
Just remember that death is not the end





Смерть ведь — не конец


Ты грустишь, и одиноко, друга даже рядом нет,
Просто помни, что смерть ведь — не конец.
И все, что было свято, растаяло в момент.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.
Не конец, не конец.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.

Ты стоишь на перекрестке и не можешь перейти.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.
Все мечты твои исчезли, ты не знаешь, как же быть.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.

Не конец, не конец.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.

Тучи над тобой сгустились и шлют тебе дожди.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.
Никого нет, чтоб утешить и помочь в себя придти.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.

Не конец, не конец.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.

Древо жизни расцветает
Там, где дух всегда живой,
И спасение витает
В светлом небе над тобой.

Если города пылают и тела горят в огне,
Просто помни, что смерть ведь — не конец.
Когда ищешь себе славы и признанья у людей,
Просто помни, что смерть ведь — не конец.

Не конец, не конец.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.
Не конец, не конец.
Просто помни, что смерть ведь — не конец.


перевод 2 апреля 2002 г.