ты ушла... и весь роман!..

Светский Павел
«... пока... пока... Я УХОЖУ!..» J.B.


                ТЫ УШЛА... - И ВЕСЬ «РОМАН»!..

                Ты ушла... Тебя одну я
                отпустил в твои «края».
                Устаю делить родную:
                Ты - «его»!.. Но не моя!..

                Ночь пройдет в котлах тартара*!
                Звезды в небо - шаткий мост.
                Ты ушла во тьму кошмара!
                Позади я «в полный рост»!

                Предложила сердце в руку,
                «половую» (с кем-то?) связь!
                Преподав «свою науку»,
                ты ушла с ним, милым, в грязь?

                Ты ушла к нему, чужому,
                «веселя» улыбкой глаз!
                Ты не знаешь аксиому*:
                «от меня уходят раз»!

                Ты ушла с его «харчами»...
                (он чудит - ты веришь в свист!)
                Я уйду не спать ночами:
                я не твой, не банный лист?

                - Не виновна, но уйду я, -
                в такт шептала, по слогам.
                Ты ушла на «скоростную»!
                От безумца ль? Не к богам?

                Ты ушла!.. Не угадала,
                что ушла в фальшивый бред*!
                Ты не думала, не знала,
                что не в нём весь белый свет?

                С телом, с «миром», с поцелуем
                ты ушла... И весь «роман»!
                Я взываю: «Аллилуйя*!..
                Стой!.. Не вечен твой обман!»

                2001


                ================================================
                || ГРАФИЧЕСКАЯ (приближённая к «оригинальной») РЕДАКЦИЯ ||
                ================================================

                ТЫ УШЛА... - И ВЕСЬ «РОМАН»!..

                Ты ушла... Тебя... «о д н у» (!..) я
                о т п у с т и л  в твои... «к р а я».
                У с т а ю «д е л и т ь» «родную»:
                Ты - «е г о»!.. Но... не... «м о я»!..

                Ночь пройдет в... котлах тартара*!
                Звезды в небо - шаткий... «мост».
                Ты ушла во тьму... к о ш м а р а!
                П о з а д и  я... «в полный рост»!

                Предложила... сердце... в «руку»,
                «п о л о в у ю» (с кем-то?) связь!
                Преподав «с в о ю (!..) н а у к у»,
                ты ушла с ним, «милым», в грязь?

                Ты ушла к... нему, «ч у ж о м у»,
                «в е с е л я» (?..) улыбкой... глаз!
                Ты не знаешь... «а к с и о м у*»:
                «от меня «у х о д я т» (!..) р а з»!

                Ты ушла с его... «х а р ч а м и»...
                (он «чудит» - ты веришь в свист!)
                Я «у й д у»... не с п а т ь ночами!
                Я - не твой, не... «банный» лист?

                «Не «ви-нов-на», но у й д у  я», -
                в «т а к т»... шептала, по... слогам.
                Ты  у ш л а... на... «скоростную»!
                От безумца ль? Не к «б о г а м»?

                Ты ушла!.. Не   у  г  а  д  а  л  а,
                что ушла в... «фальшивый бред*»!
                Ты не «д у м а л а», не «знала»,
                что не в нём - «весь белый свет»?

                С телом, с «миром», с поцелуем
                ты ушла... И весь (!..) «р о м а н»!
                Я... взываю: «... А л л и л у й я*!..
                С т о й!.. Не вечен твой... обман!»

                2001 © Павел Светский

       * Тартар, в греческой мифологии бездна в недрах земли, куда Зевс низверг титанов; царство мёртвых. Отсюда выражение «провалиться в тартарары».
       * Аксиома (греч. axioma), положение, принимаемое без логического доказательства в силу непосредственной убедительности; истинное исходное положение теории.
       * Бред, симптом психического расстройства, проявляющийся в ложных ситуациях, умозаключениях, которые имеют лишь субъективное обоснование и не поддаются коррекции.
       * Аллилуйя (от др.-евр. халлелуйя - хвалите бога), в христианском богослужении припев церковного песнопения, в иудаизме возглас, прославляющий бога.

                ***Произведение из Фолианта «Большая светЪская энциклопедия любви - БСЭЛ, том I»
                ***Иллюстрация: Джордж Апперлей «Андалузская Венера»