Баллада о Роксане и Сирано

Ashez
История – всего лишь погремушка:
Звенит как хочешь – только потряси.
Как неубитый торжествует Пушкин –
У Беллы Ахмадулиной спроси.

О чём я расскажу – всё это было,
Ну, может быть, я чуточку приврал:
Дождь моросил. По улице унылой
К Роксане в гости Сирано бежал.

В тот час Роксана мерила наряды
И куталась в узорчатую шаль,
Тут Сирано вошёл с влюблённым взглядом
И носом зацепился за рояль.

Ах, Боже мой, какое невезенье –
А это ведь ответственный момент:
"Роксана, поздравляю с днём рожденья,
Прими, Роксана, скромненький презент".

Она ждала монеты золотые,
Монеты для презента неплохи:
Но там – листочки, буквы, запятые –
"Вот, блин, опять принёс стихи!"

Она кричит: "Нет, я тебя покину!
Ты, Сирано – носатый идиот!
А я нашла приличного мужчину,
И он мне золотые принесёт!"

Наш Сирано краснел – невольник чести –
От честности Роксаниной страдал,
Она сказала: "Мы не будем вместе".
Он, воя от досады, убежал.

Куда он убежал – никто не знает,
Да и какого хрена это знать?
Он убежал туда, где всё меняют,
Где даже чувства можно разменять…

Прошло пять лет – и где теперь Роксана?
Среди бомжей, смакующих окурки,
Роксана – постаревшая путана –
Собой торгует в тёмном переулке.

Вот проезжает важная карета –
В ней Сирано – она кричит: "Постой!
Ведь я же это… Это самое… Я это…"
И он ей в грязь кидает золотой.

Он не узнал на слишком ярком свете
Её совсем не импозантный вид.
Он проезжает в золотой карете –
Роксана вслед завистливо глядит.

Вот, собственно, и всё. Закончим бредни.
Осталось дать мораль – и все дела.
Роксана получила свои деньги,
Но только чуть иначе, чем ждала.