Русская Татьянка - что это?

Grachev Lv
«Русские Татьянки»  что - Это?!  Кто  придумал?!  И – зачем?!
Скорее всего эти вопросы промелькнут у Вас в  голове в первую очередь. Постараюсь на них ответить, но ответ, как водится начну с конца - «Зачем?!»
Ни для кого не секрет, что в настоящее время поэзия (в дальнейшем,  термином поэзия, я буду обозначать «нашу» часть, т.е. «Русскую поэзию» а, в частности сетевую) переживает те же катаклизмы, что и наша великая многострадальная страна и наша,  не менее великая и многострадальная экономика.  Огромная масса ООО, ЧП и ПБОЮЛ корпит и творит  на  необъятных  просторах нашей Родины. Творят с душой и сердцем, терпением и упорством, нередко - с талантом.
И затем вся эта неисчислимая рукотворная масса нажатием одной кнопки сливается в бездонные коммуникации Ине-та,  где активно перемешивается, бурлит, пенится и, наконец, выплёскивается на наши немеркнущие в ночи экраны.
   Разобраться в этом потоке – непросто,  а может и не нужно. Каждый выбирает, то что ему нравится:  женские стансы, метафизические -  изыски в стиле Бродского, поэтические рулады о бесконечности пикников и конечности водки и пива и, просто - хорошие стихи.
   - Так, так.  Значит  этот господин –  умнее всех  -  будет  всех учить и поучать, что хорошо, что плохо и т.д. – скажите Вы.
  - Никого не собираюсь учить, а тем более судить, -  это дело критиков и, пардон, шизиков.
Цель и смысл моей идеи абсолютно понятен и прозрачен, а потому, сразу переходим к делу:
    Оговорюсь -  «Русская Татьянка» – многим, а может и  не очень многим  - не понравится,   покажется  низовым, примитивным,  мелким, ненужным и вообще – блажью. Это их право.  У каждого – свой вкус, свои пристрастия. Но есть одно что-то, отличающее его(этотстиль)  от других и, делающего его уникальным  и неповторимым. Что же это?!
 
  - В стиле   Русская Татьянка – совершенно невозможна -  ПОДДЕЛКА.
Невозможны все эти клоны  из псевдо, а-ля, как-бы и т.п..  Точнее говоря, всё это, конечно возможно, но  –  увы -  отличие Р.Т. от подделки настолько несоразмерно, что любая фальш будет  - сразу же обнаружена и выявлена, как нечто совершенно чужеродное, так же легко, как из стада оленей легко выделить, допустим, собак, его охраняющих.
- Но разве такое возможно?
- Оказывается Да, и мы попробуем это доказать.
 
   Так что же это за Русская Татьянка?

Итак – приступаем:

Давайте договоримся  - берём всё только «настоящее» - НАТУРАЛЬНОЕ.
      Что в истоке Русской поэзии? –  былины, песни, пословицы, поговорки и – частушки!   – низовой жанр, народный. Но ведь у народа нет ничего «ненатурального». Итак, от Русской поэзии берём частушки, более крупное  у нас и не поместится и, сразу, – на Восток!
    Любимые нынче на Руси – «танка» и «хокку» - образцы духовности и естественности.
От частушек берём  Строй  - 4 строки, рифмы – обязательные и неожиданные, юмор, целостность, яркость, образность, мелодичность, гармоничность, певучесть, меткость, завершённость и, обязательно – свежесть – мысли и образов, новизну и НАТУРАЛЬНОСТЬ. Всё остальное – гротеск, мат и т.п. - удаляем.
От танка и хокку – всё,  т.е. – внешнюю простоту, при внутренней глубине,  красоту звучания, любовь -  к природе, животным, растениям, людям, миру, наблюдательность, доброту, лёгкую грусть.  Точность выражений и, опять же - НАТУРАЛЬНОСТЬ.

  Вот так у нас и получилась -  «Русская Татьянка»
Происхождение названия -  от японского - «Танка» и русского - «Тальянка»  любимого на Руси музыкального инструмента.

Теперь, определившись с прародителями, обозначим основные свойства нашего направления,
Т.е. определим, - каким образом мы будем гарантировать чистоту и незамутнённость нашего источника.
   
   Первое – НАТУРАЛЬНОСТЬ.
Русская Татьянка(далее по тексту – Татьянка) идёт от наблюдения и чувства –
НАСТОЯЩЕГО наблюдения и НАСТОЯЩЕГО чувства. Фальшивые, наносные, искусственные чувства и придумки не принимаются. 
   Второе – ЦЕЛОСТНОСТЬ.
Татьянка – целый, целостный, единый организм. Это можно сравнить со спектаклем, пьесой, картиной. Как пьесу, картину невозможно разорвать на две половинки, так и Татьянку невозможно расчленить пополам. Верно и обратное – если четверостишие делится на две независимые части, т.е. если к «нижней» половине можно подставить любое другое двустишие или наоборот, - это уже не Татьянка.
   Третье – ЗАВЕРШЁННОСТЬ.
Татьянка – по сути маленький спектакль,пьеса на 4-х строчках, с их  атрибутами и деталями, вплоть до финала, концовки. Слова – исполняют роль актёров, автор - режиссёр. Причём  сюжет  имеет обязательную концовку.
     Четвёртое – ГАРМОНИЧНОСТЬ.
В Татьянке присутствует, в зависимости от окраски настроения -  юмор, лёгкая грусть, красота, наивность, мудрость, лёгкая ирония  - но все компоненты – представлены  гармонически– ни один из них не должен перевешивать, подавлять, глушить звучание другого.
   Пятое – УНИКАЛЬНОСТЬ.
Каждая  подлинная Татьянка – уникальна т.е. её настроение, строй, звучание  – уникальны, неповторимы. Это свойство позволяет создавать бесконечное число неповторимых  произведений.
   Шестое – НЕЗАМЕНИМОСТЬ.
В настоящей Татьянке - слова, опять же, как актёры - отобраны после многократных проб и просмотров, именно, те, которые нужны. Лучше, чем с ними – сыграть  невозможно, нельзя,  без потери качества и заменить одного актёра другим. Нельзя также и завершить пьесу, удалив  по ходу, хотя-бы  одного актёра-участника .
   Седьмое – ХУДОЖЕСТВЕННОСТЬ.
Татьянка не может быть некрасивой, необработанной, несовершенной. Красота и совершенство должны присутствовать в каждом подобранном слове и сюжете в целом.
    Восьмое – ДОБРОТА
Татьянка  будит в человеке добрые, светлые чувства, воспоминания, переживания.  Татьянка -не будоражит, не подавлят, не угнетает, а  создаёт приятное, приподнятое настроение,  погружает в состояние просветления,  созерцания, близкое к  самосозерцанию, озарению.
    Девятое - МУЗЫКАЛЬНОСТЬ.
Строй Татьянки должен составлять благородное, мелодичное звучание.
Татьянка легко читается, напевается, переводится на музыку.
    Десятое – ИСКРЕНОСТЬ.
Татьянка передаёт  искренние, пережитые или увиденные - настоящие  чувства, подлинные мысли. Попытка изобразить, - а не пережить, сыграть, - а не прочувствовать, выдумать, - а не увидеть оканчиваются неудачей.
    Одиннадцатое – ДЕТСКОСТЬ, ЮМОР.
Татьянка  несёт в себе  детскость:  наивность,  открытость, стремление  всё узнать,  понять, попробовать, прочувствовать осмыслить.  И,  в то же время,  в них всегда есть  желание поиграть,  побаловаться, -  не ради чего-то, а просто, -  получая удовольствия от  процесса.
    Двенадцатое – ЗАГАДОЧНОСТЬ
Татьянка, при всей своей внешней простоте -  имеет глубинный смысл.  Осознаётся  он не всегда  сразу по прочтению, а позже - спустя время, и не всегда и не всеми. Загадки могут простыми и сложными. Чем больше загадок умещается в одной Татьянке, тем интереснее их  находить и разгадывать.

   Одно из свойств Татьянок,  – они не могут  просто так - прийти в голову - в целом, законченном виде. Татьянка создаётся, конструируется – трудом и работой, отливается, вырезается,  шлифуется доводится до совершенства.  как бывает приходят в голову стихотворные строчки. Татьянка создаётся, но в основе её – движение души, желание высказаться, выразить настроение, красоту  окружающего мира, вещей  и людей.
  Многие стихотворения близки по духу и в целом соответствуют стилю Татьянок, а значит – это действительно натуральный, естественный, органический стиль .


От слов – к делу. С образцами Татьянок можно познакомиться  на страницах:
«Лесные Зарисовки»
«Зимние миниатюры»
«Ис –к- Ры»
Если вас привлёк подобный стиль – смелее беритесь за перо и попробуйте – Вы получите истинное удовольствие!
Для скептиков – предлагаю эксперимент : берём – Картошку, Лук, Соль  тема – Праздник.
Что у Вас получится? А я – отвечу, что получилось у меня. Адрес – leonidvg@sci.smolensk.ru
До встречи!