Письмо одному испанскому идальго

Юрий Лепиков
Александру Пеунову
очень по-русски рассказывающему
об Испании на своём интернет-сайте

Привет вам, идальго, из дальних земель,
где зимний характер строг.
Вы слышите, как завывает метель
за белой изнанкой строк?
    Копью Дон Кихота доступны у нас
    лишь мельницы стылых вьюг,
    и мой стихотворный приятель Пегас
    задумал удрать на юг.
Ни денег, ни визы и ни колеса
у нас и в помине нет.
Но дарит сюрпризы, дары, чудеса
находчивым Интернет.
    Минуя границы, пронзив рубежи,
    мы мчимся верхом на днях,
    и вот перед нами с Пегасом лежит
    Пуэрто-дель-Соль в огнях!
О, солнце Мадрида! О, южная ночь!
Теперь любим вас и мы!
Фламенко, коррида, фиеста и проч.,
и прочь из тисков зимы!
    здесь каждый по вкусу то гранд, то герой,
    то зеркало красоты.
    Как чудно, как славно, как просто порой
    построить Корабль Мечты!
Идальго! Любовь к изменению мест
снимает усталость с плеч.
Мы с вами не встретились в этот приезд,
но жизнь – это кладезь встреч.
    Она удивляет, искрится, течёт…
    До встречи! Мы помним вас!
    (Копыто под подписью – это не чёрт,
    а «Искренне Ваш, Пегас»).