Не старше, чем смерть

Катерина Молочникова
Нам пора разрабатывать собственный стиль,
постигая искусство остаться людьми.
Я всегда далеко – и за это прости.
Я всегда слишком близко – и это прими.
Ты минуй меня, чаша, - я бросила пить.
Мы, в конечном итоге, не старше, чем смерть.
Только с виду – вода, а на вкус – чистый спирт.
Приходи со стаканом, как с мерою мер.
И давай – погуляем по strawberry fields,
или проще, по-русски, - в поля, друг, в поля!
А палач размышляет: «To kill – not to kill?».
Ну, руби, не тяни… да не нас – тополя!
Я читаю тебя между скомканных строк
и по сжатым губам разбираю мотив.
Не хватай за больное… не тронь же… не тро…
Ох ты, яблочко-песня, по блюдцу катись!
По ушам проскребет жестяной овер-драйв.
Рак сигналит клешнями: «Ни шагу назад!».
Это место не слишком похоже на рай.
Налицо все симптомы – здесь комнатный ад.
Ты герой. Подави истерический смех,
прокричи клич в ночи и спляши ривер-данс.
И не бойся упасть. Охраняют нас всех
конь в пальто, мелкий бес и святой автотранс!

13.06.03 г.