Песня о далёкой Родине

Xela Leknerf
(Или как бы это пел настоящий Штирлиц)

Flehe Dich, meine Trauer,
Lass mich los fuer die kurze Zeit,
Fliege blos wie ein Schauer
Zu meinem Haus weit von hier,
Von hier in meine Heimat.

Zeig' Dich fern, nur am Horizont
Liebes Land, zeig' Dich nur am Rand,
Sanftes Land, Ufer meiner Traeume
Wie kann ich Dich, mein Land, erreichen?
Das wuensche ich mir so sehr heut'.

Irgendwo sehr weit regnet's wieder stark
Und spriessen Pilze im Wald,
Irgendwo am Fluess im kleinen Gart'n
Reifen die Kirschen.
Aeste brechen dort bald

Irgendwo weit weg,
Im Gedaechnis ist
Es wie in der Kindheit so warm,
Obwohl es wie Berge
Unterm dicken Schnee liegt begraben.

Du Gewitter, loesch' den Durst mir bitte,
Lass mich nur hier nicht ertrinken,
Geb' den Blick in den Himmel frei
Um nach der Antwort dort zu suchen,
Ich bitte das letzte Mal

Flehe Dich, meine Trauer,
Lass mich los fuer die kurze Zeit,
Fliege blos wie ein Schauer
Zu meinem Haus weit von hier,
Von hier in meine Heimat.


Я прошу, хоть ненадолго
Грусть моя, ты покинь меня,
Облаком, сизым облаком,
Ты полети к родному дому,
Отсюда к родному дому.

Берег мой, покажись вдали,
Краешком, тонкой линией,
Берег мой, берег ласковый,
Ах, до тебя, родной, доплыть бы,
Доплыть бы хотя б когда-нибудь.

Где-то далеко, где-то далеко
Идут грибные дожди,
Прямо у реки в маленьком саду
Созрели вишни, наклонясь до земли.

Где-то далеко в памяти моей
Сейчас, как в детстве, тепло,
Хоть память укрыта
Такими большими снегами.

Ты, гроза, напои меня,
Допьяна, да не до смерти.
Вот опять, как в последний раз,
Я все гляжу куда-то в небо,
Как-будто ищу ответа.

Я прошу, хоть ненадолго
Грусть моя, ты покинь меня,
Облаком, сизым облаком,
Ты полети к родному дому,
Отсюда к родному дому.