Альфред Теннисон 1809-1892. ОРЁЛ

Лукьянов Александр Викторович
  ОРЁЛ

Он сжал утёс в стальных когтях,
Застыв в лазурных небесах
Под солнцем на глухих камнях.
 
Внизу морщинит грозный вал;
Но бросив гордый взор со скал,
Он вниз, как молния, упал.


The Eagle (a Fragment)
Alfred, Lord Tennyson


He clasps the crag with crooked hands;
Close to the sun in lonely lands,
Ring'd with the azure world, he stands.

The wrinkled sea beneath him crawls;
He watches from his mountain walls,
And like a thunderbolt he falls.