Браслет для Юлии Роберт Геррик

Михаил Лукашевич
Браслет для Юлии

Этот шелковый шнурок
Я к твоей руке, дружок,
Привязал, и краткий срок
Ты, прелестна и юна,
Будешь мною пленена –
Сам же я твой раб сполна;
Дерни нитку посильней
И разделаешься с ней –
А со мною все сложней:
Мне не вырваться никак,
Да ведь я себе не враг –
Не ушел бы так и так!


THE BRACELET TO JULIA

Why I tie about thy wrist,
Julia, this my silken twist?
For what other reason is't,
But to shew thee how in part
Thou my pretty captive art?
But thy bond-slave is my heart;
'Tis but silk that bindeth thee,
Knap the thread and thou art free;
But 'tis otherwise with me;
I am bound, and fast bound so,
That from thee I cannot go;
If I could, I would not so.