Критика на три стиха А. Назаренко

Правда Горькая
http://stihi.ru/author.html?19461804
Уважаемая  А. (предполагаю, Антонина – хотя могу и ошибаться) Назаренко. Завидую Вашему мужеству вызваться на операцию – сами знаете, что многие физические боли способен вынести человек, но легко впадает в панику, когда операции подвергается его душа. Показать стихи критику – это всегда страх, ведь ни один поэт до конца не может быть уверен в своем таланте. И ни один поэт не может спокойно отноститься когда критикуют его стихи. Я критик и моя профессия во многом схожа с хирургом, да еще и психолога добавьте, а иногда и психиатра. Чтож, Вы сами вызвались на операцию, и я теперь не смогу быть с Вами достаточно, ну скажем, жесткой.
Вы прислали мне ссылку на два стиха. Первое

СРАВНЕНИЕ ПО ЭНШТЕЙНУ
А.Назаренко
 
РАЗНИЦА МЕЖДУ ГЕНИАЛЬНОСТЬЮ И
ГЛУПОСТЬЮ В ТОМ, ЧТО ГЕНИАЛЬ-
НОСТЬ ИМЕЕТ СВОЙ ПРЕДЕЛ.
АЛЬБЕРТ ЭНШТЕЙН.

...МЫ ВЕЩИ ПОЗНАЁМ, СРАВНИВ,
УЖ ЗДЕСЬ - ПРИНЦИПИАЛЬНОСТЬ.
ХОТЯ БЫ ВЗЯТЬ ТАКОЙ МОТИВ,
КАК: ГЛУПОСТЬ - ГЕНИАЛЬНОСТЬ.

КОНЕЧНО, РАЗНИЦА ВИДНА-
И НЕКАЯ ПЕЧАЛЬНОСТЬ:
УЖ ЕСЛИ ГЛУПОСТЬ, ТО-БЕЗ ДНА!
С ПРЕДЕЛОМ-ГЕНИАЛЬНОСТЬ.

Сразу бросилось в глаза, что размер эпиграфа составляет половину самого стиха. К первой строке у меня нет претензий, а вот вторая заставила расстроиться. Ну, прочитайте ее сами: уж здесь. Ну при чем здесь уж? – я понимаю, что вы имели ввиду – уже – но ведь написано «уж», и выходит уж (змея) здесь. Но даже в полном виде «уже здесь» - некий неудачный разговорный момент. Мы вещи познаем, сравнив, и в том принципиальность. Слово «принципиальность» очень длинное – оно понадобилось Вам, чтоб потом ввести гениальность – но эта искусственность сразу бросается в глаза, само слово принципиальность очень длинное и, если можно так сказать, непоэтичное. В том, что мы познаем, сравнивая, нет никакой принципиальности – это закон познания. Далее:
Хотя бы взять такой мотив. Мотив – это мелодия или побудительная причина к чему-то (мотив преступления). В Вашем контексте это слово неверно.
Конечно, разница видна. – что в этой строке нужного мне? Ведь это вещь совершенно очевидная – если бы не было разницы между глупостью и гениальностью – то разве ж стоило об этом говорить? И дальше Вы вводите слово опять-таки необходимое Вам под рифму гениальность – печальность. В большом толковом словаре русского языка я не нашла такого слова. Этим Вы еще больше усиливаете искусственность всей фразы. А дальше опять выполз уж.
А теперь вернемся к содержанию. Что такого Вы сказали в Вашем стихе, чего не сказал Эйнштейн в приведенной Вами цитате? Ничего. Ему потребовалось в два раза меньше слов, чем Вам – а ведь поэзия - это лаконичность, краткость (сестра таланта) и, главное, образность. Вы просто перевели его мысль в ритмичный рифмованный текст. При этом Вам пришлось ввести некоторое количество малоинформативных или вообще бессмысленных слов. В итоге прозаик Эйнштейн выиграл у поэта  (я думаю, вы не обидитесь, ведь он все-таки был гением).
Если попытаться как-то исправить Ваш стих, то нужно сразу определить, а что я хочу сказать? Предположим, что для Вас важно сказать, что это печально, что, в отличие от глупости, гений ограничен. Слово гений можно использовать вместо длинного «гениальность» – к нему и рифмы проще подбирать. Глупость и гениальность легко заменить: глупец и гений. Но лично я не вижу никакой беды в том, что гений ограничен (никому из нас не подняться до его ограниченной гениальности, до его неба), куда печальней, что неограниченна глупость – и это куда опаснее для человечества.

Костоправ
А.Назаренко
Нельзя вылечить тело , не вылечив душу
Спиноза

Ах, пан Лещинский, пан Лещинский,
Глаза больных так ищут Вас,
Будь из Парижа или Минска,
Они спешат к Вам хоть на раз.

Гнетут их разные недуги -
Где перелом , где просто сдвиг,
Ведут больных друзья, подруги,
Ведут и малых и больших.

Вот кто-то в гости заявился-
Ваш глаз недуг определил,
И гость охотно покорился-
Врач на лопатки положил,

Провёл рукой туда,обратно,
Попутно, что-то придавил...
Хоть пациенту неприятно,
Но после он благодарил.

Подходит юноша однажды-
Немного набок сдвинут нос,
Такой порок увидит каждый...
В глазах его немой вопрос:

,,Лещинский, доктор,помогите,
Я без порока быть хочу,
Вы только ,,Да,, своё скажите
Я Вам любовью отплачу,,

И пан Лещинский многих правит,
Имея свыше редкий дар,
Рукой диагноз точный ставит,
Где надо - делает удар...

И нет Лещинскому покоя-
Так популярен он средь нас...
Но здесь сказать хочу другое-
Секрет открылся мне сейчас.

Мы, люди - высшее творенье,
Ценить умеем красоту,
Нас переломы и сдвиженья
Гнетут , как камень на борту...

Мы выглядеть хотим красиво...
,,Исправьте, доктор, все, что криво,,...
.............................
.............................
Но кто стремится так упорно
Порок ,невидимый для глаз,
Исправить срочно и покорно?
Кто ищет Доктора сейчас?

Порок надломленной надежды,
Разбитой веры иль любви,
Нечистой совести одежды...
Кто скажет:,,Доктор, обнови!,,

Кто ищет ныне исцеленья
От дисков честности смещенья,
Кто правит любопытный нос,
Чтоб он не очень длинным рос?

Кто руки к Богу поднимает
И помощь свыше ожидает?
Кто ноги в этом врачевал,
Что часто ближних посещал?

Лещинский, притчею живою
Ты город этот посетил
И ловкою своей рукою
Ты радость многим подарил.

Работай, врач, гони недуги...
Гони их с тела и с души.
Пусть прямо ходят божьи слуги...
ТОТ добавлял:,,И не греши!,,

1995

Второй стих сразу насторожил меня, как редактора газеты – прежде всего размером (16 строф). Вы как поэт должны желать, чтоб Ваш стих был прочитан, и нельзя упускать тот факт, что длинные стихи или не читают или не дочитывают до конца (это можно изучить на Ваших детях или внуках – смотрите, как они читают: а это длинное… И пропускают).
А теперь посмотрим, была ли необходима эта длина? Ведь пишут же поэмы.
Попробую изложить в прозе Ваш стих. Доктор Лещинский исправляет разные физические недуги. Но кто желает исцеления душевных исцелений? Работай врач и помни, что главные пороки – это грехи. Вот приблизительно и все. Из всего стиха отмечу две строки:
Порок надломленной надежды…
Кто правит любопытный нос…
В остальных очень мало поэзии.
Несколько строф повеселили меня своим смыслом:

Подходит юноша однажды-
Немного набок сдвинут нос,
Такой порок увидит каждый...
В глазах его немой вопрос:
,,Лещинский, доктор, помогите,
Я без порока быть хочу,
Вы только ,,Да,, своё скажите
Я Вам любовью отплачу,,
Так и представляется юноша, который хочет жить без порока, но обращается к Лещинскому: скажите мне «да», и я вам отплачу любовью… Что-то в этом от нетрадиционной ориентации.
Или вот это:
И гость охотно покорился-
Врач на лопатки положил
Провёл рукой туда, обратно,
Попутно, что-то придавил...
Хоть пациенту неприятно,
Но после он благодарил.
...Ну, ей богу, смешно.
Стих построен в основном на глагольной рифме, которая уже в конце позапрошлого (19-го)  века считалась неприличной. Ее отвергали и Есенин, и Маяковский, да впрочем, большинство поэтов – использовали ее только в крайнем случае. Много неправильно построенных предложений:
От дисков честности смещенья
Правильно:
От смещенья  дисков честности
Или:
Рукой диагноз точный ставит
Вместо
рукой ставит точный диагноз.
Что Вам сказать? Неудачный стих. 16 строф, чтоб проиллюстрировать приведенную в эпиграфе строку?
А вот, что я сама открыла.
Откуда эти чудные рыбки в Красном море?
А.Назаренко
Здесь Моисей вёл,
Из плена - домой,
Избранных Божиих
Сильной рукой.
Кто-то, быть может,
Лоскут уронил...
Что здесь такого?
Лоскутик – поплыл

А вот это мне понравилось. И лаконичность, и живописно. Правда, можно было бы несколько разукрасить – хотя бы цвет. Ведь если Вы были на Красном море, видели этих желтых рыб – попугаев, пусть бы и лоскут был желтый. Думаю, что у евреев были богатые цветные одежды. А может это лоскуты от одежды фараона?