авторы
/
произведения
/
рецензии
/
поиск
/
вход для авторов
/
регистрация
/
о сервере
сделать стартовой
/
добавить в закладки
Стивенсон. Дождь
Геннадий Фоков
Повсюду дождь, куда ни глянь.
В лесах он и полях.
И зонтиков промокла ткань
И корабли в морях.
Stevenson, Robert Louis
RAIN (From “A Child's Garden of Verses”)
The rain is raining all around,
It falls on field and tree,
It rains on the umbrellas here,
And on the ships at sea.
В сети множество публикаций с иным вариантом
первой строки:
"The rain is falling all around..."
© Copyright:
Геннадий Фоков
, 2004
Свидетельство о публикации №1407090089
Список читателей
/
Версия для печати
/
Разместить анонс
/
Заявить о нарушении правил
Рецензии
Написать рецензию
The rain is raining all around,
It falls on field and tree,
It rains on the umbrellas here,
And on the ships at sea
"raining", not "falling".
Виталий Карпов
09.04.2012 10:25
Заявить о нарушении правил
Добавить замечания
Согласен с Вами, у Стивенсона "The rain is raining" ("Дождь дождит").
У себя исправил. Но что делать с сотнями сетевых публикаций, подобных приведенным ниже?
http://www.lnstar.com/mall/literature/rls/Rain.htm
http://robert-louis-stevenson.classic-literature.co.uk/a-childs-garden-of-verses/ebook-page-02.asp
http://www.flickr.com/photos/katinthecupboard/6214400572/
http://www.bygosh.com/gardenofverses/06verse.htm
http://ebooks.adelaide.edu.au/s/stevenson/robert_louis/s848ch/chapter1.html
Геннадий Фоков
17.04.2012 06:01
Заявить о нарушении правил
Добавить замечания
На это произведение написано
6 рецензий
, здесь отображается последняя, остальные -
в полном списке
.
Написать рецензию
Другие произведения автора Геннадий Фоков
Разделы:
авторы
/
произведения
/
рецензии
/
поиск
/
вход для авторов
/
регистрация
/
о сервере
Ресурсы:
Стихи.ру
/
Проза.ру