эхо твоих шагов

Шенна Дайр
 * * *
 
Голубая боль ледяной воды
пронизала кожу иглой ростка.
Если ты захочешь искать следы,
то запомни: пятка моя узка,
 
словно у японки, а пальцы врозь -
словно у дикарки, не знавшей, что
это значит - обувь... обрывки проз
на стихи похожи; на решето
 
облака похожи; на полпути
замирать не смей; ты не знаешь, как
это страшно - видеть, что позади
не идет хоть кто-то, хотя бы - враг.
 
Ты не враг, конечно, но так кривы
зеркала и тропы, что я уже
потерялась, словно в корнях травы -
землеройка; слов не заменит жест,
 
потому что здесь - пустота - обрыв -
ни к чему безмолвная речь богов;
я стою у края, глаза закрыв,
чтобы слышать эхо твоих шагов.