Роберт Геррик. Двустишия

Санталов
ДЕНЬГИ ДОСТАВЛЯЮТ РАДОСТЬ

Пускай хор птиц не слышен из ветвей, -
Монета – сладкозвучный соловей!

MONEY MAKES THE MIRTH

When all birds else do of their music fail,
Money's the still-sweet-singing nightingale!


СЛЁЗЫ И СМЕХ

От мысли, что навек покинешь нас,
Ты плачешь. Смейся! – ведь не сей же час.

TEARS AND LAUGHTER

Knew'st thou one month would take thy life away,
Thou'dst weep; but laugh, should it not last a day.

О ЛЮБВИ

Ах, как сладка любовь! Но будь умней:
Немного желчи в мёд любви налей.

ON LOVE

Love's of itself too sweet; the best of all
Is, when love's honey has a dash of gall.