Роберт геррик. юлии ii. to julia. ii

Санталов
Дозволь мне, Юлия, уйти сейчас,
Иль рядом быть любовью дай приказ.
Коль скажешь, чтобы вместе жил с тобой,
Шатёр я здесь раскину дорогой.
А коль прогонишь, я один готов
Жить там, где никаких не слышно слов.


Robert Herrick
TO JULIA. (II)

Permit me, Julia, now to go away;
Or by thy love decree me here to stay.
If thou wilt say that I shall live with thee,
Here shall my endless tabernacle be:
If not, (as banish'd), I will live alone
There where no language ever yet was known.