Три О

Ди Зееле
Отпустить Окончательно и Опустить глаза

Отпустить бы (?с)тебя на волю!
И самой превратиться в место,
Которое всегда болезненно свободно.
На курок нажать из чувства мести.

Опустить глаза, чтоб снег не видеть.
Закрыть руками уши, чтоб не слышать,
Как боль ухаживает за весной,
Как на душе скребутся мыши.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
Нет, не кошки! Здесь им
Рыбки свежей не нашлось.
Окончательно всё взвесив,
Сердце сердца напряглось.

А узнав, что ты спокоен,
Выплакало кровью всё.
Растеклась печаль по венам.
Сыпь же, сыпь на рану соль!

Мне совсем уже неважно,
Что теперь с моей душой.
Ем роман пустой, бумажный
С водкой, маслом и лапшой.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Зима отчего-то растаяла быстро.
Из-под ботинок - отчаяния брызги.
Я не хочу, но пойду на убийство.
Прости меня, *, уйду по-английски.


* =  Вова, Лёша, Рома или Дима + Даша, Катя, Маша, Ира