какая любовь, моя прелесть?

Зося Шмидт
какая любовь, моя прелесть?
весь прошлый растраченный год
мы бились с тобой на дуэли,
гадая, кто первый замрет.
над нами кружились вороны,
сухими крылами шурша.
рассвет набухал раскаленным
подтеком на глади ножа.
черстветь – не большая наука
для тех, кто однажды любил
до слез, до щемящего стука
меж собственных скомканных крыл.
кто первый прогнулся под палкой
своей истеричной судьбы,
кто видел во сне катафалки,
венки, табуретки, гробы,
тебе ли не снились ладони
чужие на белом бедре?
поддакивал морок-дальтоник,
кивала ольха во дворе.
хотел – и ребячески верил
то в сон, то в безбожную чушь.
отчаянно хлопали двери,
щеку половинила тушь…
никто свою гордость не пачкал,
никто не сдавался в игре,
и просто решилась задачка.
какая любовь, моя пре…?