Солонина

Оскар Боэций
 Микробы-люди всех остальных живей и многолюдней,
но – вот досада! – их так трудно исповесть,
хоть и навалом валом, пруд пруди, числа не счесть
на кончике иглы, на лезвие ножа,
под ноготком, на языке, во рту кишат,
в карманах, на экранах, на глади кожаных диванов,
в ночных японских ресторанах
и не-японских (все равно)...
и вот уж отбивает SOS наш бедный гений
прерывистой чертой пустот и точками сомнений...
Земля Святая, как ты далеко,
но близко в то же время – снегом замело,
и только дворники выходят спозаранку
помериться с нетающим дождем,
с победоносным макрокосмосом – как жалко
их микростойкость извивается ужом
в безмерности проторивать лазейки.
А божество мое, святая дева Каллиопа*,
спешит, причудница, к земле обетованной
от заушательства бесчисленных бацилл
на бригантине, что однажды в тыщу лет исправно
отвозит покровительницу лавра,
мать лУчников любви на поселенье
в кристально чистую соленую пустыню,
где нет микробов хворости и порчи.
Но в виде платы за проезд ей предстоит
команде предлагать себя в потеху
моряцкого голодного стрекала.
Зато потом - просолится и жажду
наладится слезами утолять.
Гала-концерт микробов ей не страшен,
спаслась - она святая! - от чумы.
Вот и прекрасно!
Ну, а как же мы?
Под микроскопами кишат, плодятся, голосят
оравы новых ненасытных стрекалят...
       
______________________________
       
*КАЛЛИОПА («прекрасноголосая») — мать Орфея, муза героической поэзии и красноречия. Она вызывает чувство жертвенности, побуждающее человека преодолеть свой эгоизм и страх перед судьбой. Каллиопа носит на челе золотую корону — знак того, что она главенствует над другими музами, благодаря своей способности приобщать человека к первым шагам на пути его освобождения.