Из диалогов с Биттнером

Семен Маленков
На http://www.stihi.ru/2006/01/11-318 Филипп выставил для Гимна непохожее стихо. Отвергли. Я отрецкал так:

Размер "не тот", но дух стиха хорош.
Отбросили, а надо бы в копилку. Внемлю:
По белые грибы когда идёшь,
Лисичек шляпки не топчите в землю!
(МСК)
- - - - -
Гимно-комиссия не ответила. А автор признался, что "я понятия не имею, что такое размеры, рифмы, ямбы и т.п. - никогда не интересовался"... Бывает. Но стих ему удался. И мой стихо-отзыв понравился. Потому я добавил:

Рифмованное слово в отзыв - не задача.
Важнее смысл в словах, без жертвы рифме - смыслом.
Коль смысл по нраву - лучшая удача.
А стиш без смысла я читаю кисло...
(МСК)
-- - - - -
Филипп парирует:
"Что смысл имеет в нашем мирозданье?
Любовь иль дерзость, сила иль запал?
Открою небольшое Вам признанье:
У смысла - только в смысле идеал."

Вопрос хорош, а ответ - спорный. "У смысла - только в смысле"... Навряд ли. Смысл ищут не один десяток веков по-разному. Вот один из моих взглядов на это:

Что - мирозданье? Толчея из пыли.
Где из неё Адама сотворили?
О нём писали, а о прочих - нет.
Хотя Адам был - даже не поэт!

Зачем Адам и жизнь его была,
когда Любовь по жизни не вела?

Любовь бывает дерзостью вначале.
Не всем на это чувство отвечали.
Ища у жизни хоть немного смысла,
В Любви кто видел? А кто в рифмах, в числах?

Кто Гимн закажет, кто Сонет,
а без Любви в них смысла нет...
(МСК)
- - - - -
рецка к стихо Битнера "Сказка о коварном визире":

Зачем ты присказку нам сказкою назвал?
К началам 5 ночей ты не воззвал?
Нас 5 сюжетов не свели к концу
Ни сказки, ни визиря, ни юнцу...

Детишки так не любят, и поверь,
Рассказчиков таких турнут за дверь.
Нет сказки без конца и наставленья.
В том нет пока сказителя уменья.
(МСК)
автор не ответил и присказку в сказку не продлил пока.