Rolling Stones, Angie, 1973, перевод

Марат Джумагазиев
Энджи - Angie, Rolling Stones, 1973.
Эквиритмический перевод Марат Джумагазиев, 2006.

Знаменитая песня с альбома "Goats Head Soup" (Суп из козьих голов) 1973 года.

Энджи, Энджи, как прогнать нам это лихо?
Энджи, Энджи, из тупика найти как выход?
Нет любви у нас в душе и нет денег в кошельке,
Чувства все уже пропали.
Но, Энджи, Энджи, ведь с тобою мы старались?
Энджи, прекрасна ты, но настал момент прощаться.
Энджи, люблю тебя я, наши ночи часто снятся.
Всё, о чем мечтали мы, разлетелось словно дым.
Я шепчу тебе на ушко:
Энджи, Энджи, из тупика найти как выход?

О, Энджи, ты грустишь, только смотришь и молчишь
И тоска в твоих глазах,
Но Энджи, Энджи, наступил момент прощаться.
Нет любви у нас в душе и нет денег в кошельке,
Чувства все уже пропали.
Но Энджи, люблю тебя я, Энджи,
И смотрю в твои глаза,
Мне никто не сможет заменить тебя.
Вытри слёзы и не плачь,
Но, Энджи, Энджи, лучше, чтобы мы расстались,
Энджи, Энджи, ведь с тобою мы старались.
____________________

Angie Lyrics

Mick Jagger/Keith Richards

Angie, Angie, when will those clouds all disappear?
Angie, Angie, where will it lead us from here?
With no loving in our souls and no money in our coats
You can't say we're satisfied
But Angie, Angie, you can't say we never tried
Angie, you're beautiful, but ain't it time we said good-bye?
Angie, I still love you, remember all those nights we cried?
All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke
Let me whisper in your ear:
Angie, Angie, where will it lead us from here?

Oh, Angie, don't you weep, all your kisses still taste sweet
I hate that sadness in your eyes
But Angie, Angie, ain't it time we said good-bye?
With no loving in our souls and no money in our coats
You can't say we're satisfied
But Angie, I still love you, baby
Ev'rywhere I look I see your eyes
There ain't a woman that comes close to you
Come on Baby, dry your eyes
But Angie, Angie, ain't it good to be alive?
Angie, Angie, they can't say we never tried.
______________________