стихи на румынском в переводе Л. Бутняру

Куприянов Вячеслав
Veaceslav KUPRIANOV
(Rusia)
 
VISUL RUSIEI
 
Rusia doarme-n roua racoroasa
si viseaza
ca ea ar fi America –
palavragiii ei – congresmenii
lenesii ei – somerii
huliganii ei – gangsterii
betivanii ei – narcomanii
speculantii ei – businessmanii
rusii ei – negrii
si ca e timpul sa zboare la Luna
 
Rusia se trezeste scaldata-n sudori reci
ca si cum toate ar fi la locul lor
palavragiii ca palavragiii
trndavii ca trndavii
huliganii ca huliganii
rusii ca rusii
e necesar doar sa aselenizeze
n punctul stabilit n prealabil
si Rusia din nou se cufunda n somn
si visul ei trezeste ideea rusa –
de parca America viseaza si vede
ca ea ar fi Rusia
 
AMURGUL ORGOLIILOR
 
Nopate de noapte
mortul
ridica putin piatra-i de mormnt
si-si trece degetele pe suprafata ei
pipaind pipaind pipaind
 
au nu care cumva
i s-o fi sters inscriptia?
 
* * *
Cerul
nicicnd nu se reflecta
n blidul cu terci
* * *
Se sting, apun stelele
din srma ghimpata
De ele s-a agatat
sinilia pnza
a cerului
Si asta
mai e nca
de nteles
 
 
CHIPUL
 
n chipul meu
am adunat toate chipurile
iubitelor mele
 
cine ar putea sa-mi spuna
ca chipurile
nu as fi frumos
 
 
ZMBET (1991)
 
n acces de viata
omul zmbeste
dezgolindu-si dintii –
cea mai netrainica
parte
a craniului sau
 
Moartea vineri
ca moartea
zmbetului
 
 
BRESA
 
distanta dintre noi
spatiul –
rana
deschisa etern
 
treptat cicatrizata
de timpul
unicii noastre
vieti
 
 
N STIL CHINEZESC
 
Mi-i sufletul ca fila cea alba
nsa nu am nici pic de tus
Hieroglifa dragostei
Cui as trimite-o?
 
Noapte adnca dupa geam
Si rasunator ca epoca
Din departare-ajunge strigatul
Unei maimute turmentate
 
 
PROBLEMA RUSA
 
Kalasnikov?
Barsnikov?
Barsnikov?
Kalasnikov?
 
Barsnikov?
Kalasnikov?
Kalasnikov?
Barsnikov?
Kalasnikov?
Barsnikov?
Kalasnikov?
 
Barsnikov?
Kalasnikov?
 
Barsnikov?...

перевел с русского Лео Бутняру