Роберт Геррик 1591-1674 Люсия, окроплённая росой

Лукьянов Александр Викторович
Роберт Геррик (1591-1674)

Люсия, окроплённая росой

Моя Люсия шла одна,
Росою вся окроплена,
Подол был поднят, и я смог
Увидеть стройность длинных ног,
Что исполняли, столь чисты,
Роль обнажённой прямоты.
Но зависть занавеса мне
Мешала пьесу зреть вполне.


Robert Herrick (1591-1674)

UPON LUCIA DABBLED IN THE DEW

MY Lucia in the dew did go,
And prettily bedabbled so,
Her clothes held up, she showed withal
Her decent legs, clean, long, and small.
I follow'd after to descry
Part of the nak'd sincerity ;
But still the envious scene between
Denied the mask* I would have seen.

mask- маска. Так называлась короткая пьеса
в начале 17 века в Англии, с небольшим числом актёров,
иногда одним.