Роберт Геррик 1591-1674 К юным влюблённым

Лукьянов Александр Викторович
Роберт Геррик (1591-1674)

К юным влюблённым

Я бы мог всем пожелать,
Кто влюбился, не пылать
Страстью лишь в своей девице,
Но, как я, с умом резвиться.
Чтоб известный враг людской
Не нарушил ваш покой,
И рассудок ваш свечами
Не тревожил бы ночами.
Чтобы тот, кто весь в огне,
Холодел подобно мне;
Ну а коль милей вам пламя,
Господа, добро не с вами.
Я живу, смеясь, без муки,
Вы - в слезах, ломая руки.

Robert Herrick (1591-1674)

TO ALL YOUNG MEN THAT LOVE.

I COULD wish you all who love,
That ye could your thoughts remove
From your mistresses, and be
Wisely wanton, like to me.
I could wish you dispossessed
Of that fiend that mars your rest,
And with tapers comes to fright
Your weak senses in the night.
I could wish you all who fry
Cold as ice, or cool as I ;
But if flames best like ye, then,
Much good do 't ye, gentlemen.
I a merry heart will keep,
While you wring your hands and weep.