Советница. Басни в 10ти частях

Владимир Беркутов
          Старик Эзоп и дедушка Крылов
          Зверей умом и речью наделили,
          Людские недостатки силой слов,
          Шутя, игрой животных проявили.


Часть 1. Замысел

Весенним теплым днем бежала
Вдоль старицы мелеющей Лиса
Вдруг всплеск тяжелый услыхала
– Покрылась грязью рыжая краса.
«Ну, что за свинство! Что за шутки!»
Вскричала, прочищая мокрые глаза,
Сквозь блики присмотрелась на минутку
И сразу обомлела: – Что за чудеса!?
Огромный сом лежал на мелководье,
Запертый прочно, словно в западню,
Старинным дубом, смытым в половодье:
«Помрет, однако, ко второму дню.
Таких запасов мне хватило бы на лето,
Но как бы это чудо-юдище достать?»
В раздумьях задремала Лисавета,
И чудный сон приснился ей подстать.
Виват! – во сне кричат – Лисица-Королева!
Она – владычица полей и всех Лесов,
Поклоны справа бьют, поклоны слева,
Она главней Медведя, Волка и песцов.
Второй удар вернул лисицу к жизни,
Сом от раздумий нашу бестию отверг,
Хоть двадцать раз водой ее обрызни -
Ей день счастливый, даром что Четверг.
«Такие времена, мой милый вкусный друг!
Я за Тебя сегодня помолюсь, конечно в меру,
Кроме меня сожрать Тебя готовы все вокруг,
И я Тобой попробую себе пробить карьеру!
Вишь сон пророческий, такое, прямо, совпаденье,
Тут мне, видать, Тебя сама судьба послала,
Служебный взлет оплачивает чье-нибудь паденье.
Да не шуми, я к Самому Медведю побежала».
«Эй, Сойка, сделай одолженье народу,
От проходимцев достоянье сторожи!
Гляди, чтоб ни за что не лезли в воду
Пройдохи хитрые и жадные ежи!
Коль справишь эту простенькую службу,
То я тебя по-королевски награжу, потом,
Скрепим расчетом верным нашу дружбу,
Мы через год с Тобой прекрасно заживем!»

Часть 2. Генерал Топтыгин
 (Губернатор Михайло Потапыч)

Едва земля со снегом распрощалась,
Как тут же из берлоги вылез Генерал
Весь мех и шерсть на нем скаталась,
Медведь за зиму очень сильно отощал.
Топтыгин наш на солнечной полянке
Съедобного себе пытается нарыть,
Всклокоченный, как после бурной пьянки,
Голодный, злой - ну, что тут говорить…
Лиса полянку трижды оббежала
Нельзя же сразу к Генералу лезть!
Обмозговала все от самого начала,
Где вставить похвалу, а где – и лесть.
«Эй, Рыжая, чего ты трешься здесь?
В глазах от твоего мелькания жужжит,
Ты мне, хвостатая, мешаешь есть!
Стянуть желаешь, плохо что лежит?»
Медведь зачавкал как свинья лесная,
Размазывая глину с грязью до ушей:
«Два раза рявкнул тута после сна я,
И нет ни птиц, ни зайцев, ни мышей».
«Я прибежала свое выразить почтенье,
узнать, какие будут указанья к лету,
Какое нынче в рационе предпочтенье?
Вы что ж, Михайло, сели на диету?»
«Причем диета? Я бы съел и черта,
Но силы бегать у меня пока что нет,
Вон чижика сожрал, попался мертвый…»
«Так посетили б, Миша, рыбный кабинет!»
«Да этих мелких скользких пескарей
Мне надо сотню, чтоб я ими поживился,
Быстрее здесь наковыряю я себе червей.
Волк, помнишь, ими чуть не подавился!»
«Да, помню, не случилось радости, а зря,
Уже была готова я перекреститься…
А щука с судаком куда крупнее пескаря,
И где же с карасем червю сравниться!
Наведайся, Ты, на протоку под дубОм
Воды в запруде в этом годе шибко мало,
Я думаю, об землю рыба бьет хвостом,
Не хочешь? Я одна за рыбкой побежала».
«Пожалуй, ты права, судак не помешает,
Мне фосфор с кальцием и дятел предлагал,
Вот Сойка, кажется, об этом же вещает…»
Сам к старице быстрей лисицы поскакал.

Часть 3. Назначение

У мелководья люд лесной толпится,
По шуму - драка намечается, скандал,
Как видно, не воды пришли напиться…
«Мое! Не трогать!» - гаркнул генерал.
Лесная мелочь быстро разбежалась,
Попрятали свои клыки волки и кабаны,
Лиса к Топтыгину тесней прижалась:
«Потапыч, наведи порядок средь шпаны!»
«Что за дебош? Или опять не слышали указа?
Я в третий раз вам, дармоеды, повторяю:
Кого увижу тут сегодня со второго раза -
Клыки, рога, копыта враз тому поотшибаю!»
Рыча тихонько, звери неохотно удалились,
На все лады обжору-генерала проклиная,
Что рыбой в рыбный день не поживились,
И только для Сома судьба не выпала иная.
На волю бедолага силился попасть -
Хвостом изобразил усталые движенья,
От удивления отвисла у медведя пасть:
«Не ожидал, клянусь, такого угощенья!»
В азарте ринулся, не разбирая броду,
Медведь в мгновенье ока жертву ободрал,
Лиса кричит, являя свою хитрую породу:
«Отличный выстрел! Браво, Генерал!»
С трудом добычу вытащил на сушу:
«Не пробовал ни разу водяных свиней,
Едва ли за неделю съем всю эту тушу,
Пудов, наверно, восемь будет в ней».
«Присоединяйся, Лисавета, угощаю!
Я за совет готов платить тебе добром».
«Ах, как работать с Вами я мечтаю!»
«Помощник нужен Филину с Бобром…
К работе можешь прямо завтра приступать,
Сперва у Филина займешься обученьем,
Пока я буду здесь недельку отдыхать».
«Послать бы к нему Сойку с порученьем».
«Сам прилетит ко мне, чай не сенатор,
За подписью. Я все дела в Лесу веду!»
«Какой Вы все же мудрый губернатор!
Я, Михаил Потапыч, Вас не подведу!»

Часть 4. Коллеги

«Мое нижайшее почтенье, мудрый Филя!
Теперь я – ваша новая, Коллега, ученица,
Хоть в управлении, конечно, простофиля,
За тем Топтыгин и послал у Вас учиться.
Поскольку Вы в помощнике нуждались,
Возьму я на себя нелегких часть забот,
И видит Бог, вы облегчения дождались
В решении запутанных лесных хлопот».
Подобной наглостью советник был обезоружен
Мудрец! Такое важное прохлопал назначенье!
В помощниках, однако же, пройдоха нужен,
И тяжко ухнув, Филин сразу начал обученье:
«С утра Потапыч очень часто злой бывает,
Запросы подаю я, по которым надо отказать,
А вечером, когда уже он перед сном зевает,
Я те кладу, которые необходимо подписать.
Днем обсуждаем философские вопросы,
В которых проявляется искусство спора,
Куда, к примеру, мед свой прячут осы
Или какие крылья у грибов имеет спора».
«Поди, труды у Вас частенько издаются?!!
А что Бобер, такой же, как и вы, философ?»
«Нет, нашему Бобру науки тяжело даются,
Он токмо спец среди технических вопросов».
«Каким же образом попал он в круг элиты,
Строитель дамб и пожиратель целлюлозы?»
«Бывают линии судьбы случайностью залиты,
По жизни разные случаются метаморфозы.
К примеру, вот любитель меда – Генерал –
На хуторе откушал медовухи цельный таз,
А, шедши через мост, в крутой овраг упал.
Бобр оказался в энтом месте в нужный час!
Топтыгин мелких добрых дел не забывает
И за пособников своих всегда стоит стеной,
Хоть иногда, но обещания все же выполняет,
Однако шпалы с рельсами обходит стороной.
Чтоб домыслов совсем досужих избежать,
Тебе одной секрет открою моего подъема –
Давно еще с медведицей дружила моя мать
И с малых лет была с Топтыгиным знакома!»

Часть 5. Первый блин

Освоилась в делах за месяц Лисавета:
Кто - поважней, а кто - пустая мелюзга,
Чьего Топтыгин не послушает совета,
Кто и когда опасней будет ловкого врага.
 «Одни тщеславные, тупые подхалимы!
Здесь трудно будет с ними совладать,
Но мне отмеряно с рождения вестимо
Всей хитро-мудрой лести благодать!
Своим болтливым языком поможет Сойка
Перенастроить подходящее лесное мненье,
Бобра займет большой плотины стройка…
И надо б Филина подставить, без сомненья!»
Однажды в разговоре в жаркую погоду
Лиса про засуху намеренно заговорила
И как ту избежать, для Филина в угоду,
Про дамбу новую ему идею «подарила»:
«Перед мостом создать необходимо водоем,
Чтоб озеро лесное ниже в пойме разлилось,
Бобра будет достаточно, не то что бы вдвоем,
А то вокруг любителей пошастать развелось…
Мы дней за пять, не за каких-то там пятьсот,
Начнем, продолжим и закончим перестройку,
Тебе сие громадное деянье славу принесет,
А мне поможет увеличить знания «на тройку».
Так Лес мы отгородим от собак и от людей,
Большущий заодно сварганим водопой,
Да мало ли еще каких в том озере идей!
Их не увидит только, разве что, слепой…»
Днем оказался, между прочим, Филин слеповат,
Не разглядел, как следует, намеренной уловки,
Для новых крупных подлостей уже стал староват,
И сразу начал сам играть по правилам плутовки.
Медведь при помощи Бобра недолго упирался,
Голосовать всегда привыкли сердцем, грамотеи,
Сомненья были, но Филин о Лисе не проболтался,
Так что приняли подозрительные Филькины затеи.
Уже к утру на, с вечера подписанных, листах,
«Бумага» важная была немедленно готова,
Оглашена во всех дубравах, рощах и кустах
Для поголовного налога с каждого живого.

Часть 6. Заячьи права

Бобры без отдыха трудились днем и ночью,
Революционный филькин выполняя план,
Разгрызли десять древних кедров в клочья,
Задействовав в работе весь Бобровский клан.
Уж через месяц появились-таки первые плоды,
Река равнинная, значительно расширив берега –
Почти на целый метр поднялся уровень воды –
К макушке лета затопила травянистые луга.
Лиса тем временем Топтыгину тайком шептала:
«Опасная затея, хотя быть может я и неправа,
Но дамбу в этом месте строить бы не стала –
Наверняка, опять нарушим чьи-нибудь права!
Хотели, право, лучше – получилось как всегда,
Болото топкое заместо озера глубокого лесного,
И в умных головах случается проруха иногда,
Все ошибаются, и Филин, что же тут такого!
Мы даже в энтом деле для себя отыщем прок,
Не надо ситуацию пускать в свободное теченье,
Вон пасека на хуторе лишилась полностью дорог…»
Сама же тайное сварганила для Сойки порученье:
«Лягушкам бестолковым растолкуй, как я считаю,
Что мне обязаны своим счастливым положеньем,
Поскольку я к французской кухне тяги не питаю,
Пусть отнесутся к моим просьбам с уваженьем.
Пущай проквакают про заячью великую беду,
Мол, травки нет – грозит им всем голодомор,
Что волки незаконно их используют в еду,
А это в обществе демократическом – позор!»
Неделю грызуны о попранных правах вопили,
Пока медведь издал указ по лисьему совету,
Чтоб зайцев в заповедник всех переселили,
Наставником назначили над ними Лизавету.
Лиса мешок кормов для Сойки за услуги
Отвесила со склада, где налог хранится,
А та лесные ей пересказала сплетни, слухи
И как живет ближайшая от Леса заграница:
«На птицефабрике Полкан трех куриц задушил,
И по доносу Аиста посажен был на цепь и кол,
Колхоз овец на Дальний Угол перегнать решил,
Ну и Бобром заинтересовался сельский Интерпол.»

Часть 7. Заячий вопрос

Под вечер представитель волчьей стаи
К Топтыгину явился нагло на прием:
«Мы от налогов и от голода устали,
С тех пор, как запустили новый водоем.
Мы раньше были санитары всего леса
И регулировали численность зверей,
Теперь мешает заповедника завеса,
Пересмотреть запреты надобно скорей!»

Лиса грозящую себе учуяла опасность:
«Никто мгновенно вам не даст ответ,
Нужна и в этом обсуждении гласность,
На завтрашнее утро мы назначим Госсовет.»
Советники лишь молча одобрительно кивнули,
Решив не омрачать текущими разборками банкет,
Хоть ненадолго, на ночь неприятность оттянули,
Лиса опять в придворный обыграла их крикет.

На утро все с больными головами –
Споила их Лисица крепким пивом –
Расселись на полянке под стволами
Решать вопросы жизни коллективом.

Лисица в лапы заграбастала правленье,
Короткую повестку огласила и доклад:
«Народом Леса данным повеленьем,
Учитывая в мире нарастающий разлад,
Чтобы в дальнейшем избежать недоразумений,
Дадим всем представителям мы равные права.
В основе исторически сложившихся умений,
Во всем Лесу прихватизируем деревья и дрова…
Создать из волчьей стаи Счетную Палату,
Им для защиты наших жизненных свобод
Установить пайки, надбавки и зарплату,
Учет начнут с опушек отдаленных и слобод.
Пускай очистят хутор по пути от псины,
Желающей Бобру и дамбе положить конец,
Людей прогонят, что воруют древесину,
И после - Дальний Угол охраняют от овец.
Придать им в помощь зайцев для защиты,
Создав отдельный косоглазый легион.
Не терпит нынешнее время волокиты,
Без лишних прений голосуем за закон!»


Часть 8. Дип. миссия

«Все слышали о волчьей злой напасти?
Ну, зайчики, настал теперь и ваш черед!
Умоем делом мы волкам позорным пасти!
Кто хочет в дипломаты - шаг вперед!

Откроем миссии на Птицеферме и Селе,
Ведь мир худой гораздо лучше ссоры,
Сдадим излишки – будем жить навеселе,
А об защите и войне – пустые разговоры!»

Отобрала двух сытых молодых зайчат
Для первой и опасной вылазки к врагу:
«Возможно даже, тут я не могу смолчать,
Они из нас там по ошибке сделают рагу..»

Под серым пологом вечерней темноты
Лиса к заветному забору подбежала,
Где нонече в цепных условьях тесноты
Опальная дворняга наказанье отбывала.

«Полкан, я принесла от Леса покаянье,
Никак мы родственники дальние с тобой,
Согласна, проиграли мы соревнованье,
И надобно противостоянью дать отбой...

Отведай вкусных заячьих специалистов,
В знак примирения тебе я помощь окажу,
Раскрою замыслы лесных националистов,
И как тебе избавиться от недругов скажу»

Полкан «подарком» брезговать не стал,
И даже шкурки их не выбросил за двор,
Пока зайчатину в две глотки уплетал,
Советница свой продолжала разговор:

«Слыхал? у диких перелетных птиц бывает
Грипп, вируса АШ-пять который ЭН-один,
Он словно мух домашних куриц убивает,
А Аист бродит тут у вас как господин...

Я птицами уж скоро год как не питаюсь,
Зараза эта – хуже пневмонии нетипичной,
Бороться с ней я всеми силами пытаюсь,
И вашу фабрику могу проверить лично!»

Полкан намек про куриц понял моментально,
Их смерть на аиста навесить будет безопасно,
Особо, ежели для Аиста закончится летально.
По лапам вдарили – мол, на условия согласны!


Часть 9. Спецоперация

Советница в дорогу волчью стаю провожала:
«Да будет вам удача, Серые, счастливого пути!
Я на Совете вам, вестимо, прямо не сказала –
К среде Топтыгину овечку не забудьте принести!»

Затем к Михайле понеслась скорее урагана:
«Ты слышал, что болтают хуторские воробьи?
Скачают мед из ульев послезавтра утром рано,
А нам опять достанутся одни колючие репьи!

Пора уж делом показать, что стоят наши словеса
Неужто не покажем, Миша, Кузькину им мать,
Отшельников заставим уважать Дремучие Леса,
Удобней случая нам долго будет не поймать!»

Хотел послать нахальную Советницу к чертям,
«Но, тут Престиж!» - подумал было генерал,
И вслух, пройдясь по хитрым лисьим матерям,
Назавтра хутор раскулачить обещанье проорал.

Едва сподвигла губернатора на ратный труд,
Как следом прилетела Сойка: «Торопись, кума!
Того гляди, проклятый Аист скоро будет тут!
Лягушки квакают от нетерпения без ума…»

Лисица затаилась средь ветвей плакучей ивы,
А по болоту Аист шел уже, голодный как удав,
Легко его лягушки заманили в западню игриво,
В когтистые объятия Советницы своей предав.
 
Не долго думая, Лиса его спокойно придушила:
«Ох! Как свирепствует-то нынче птичкин грипп!»
Труп недалеко от фермы в муравейник положила,
Всплакнула: «Вот еще один - от эпидемии погиб!»

Полкану вечером Лисица рассказала, наконец,
Где есть подземный тайный у Бобра проход,
Когда волкИ таки начнут «отстреливать» овец,
И что Медведь решил идти на пасеку в поход.
 
«И аист, надо же!, смертельно чем-то заразился,
Летел, летел, потом вдруг, раз и замертво упал,
Теперь, чтоб среди куриц мор не разразился,
Проверить надо их, не нарываясь на скандал!»

Без слов Полкан открыл Лисе на ферму двери,
Советница вернулась быстро, выпучив глаза:
«Там трупы.. три.. в углу.. сама почти не верю..»
И по щеке скатилась у нее фальшивая слеза.


Часть 10. Эпилог

Ничем не отличался этот августовский вечер
От череды обычных серых летних дней,
Быть может, дул сильней промозглый ветер
Да редкий мелкий дождь казался холодней.
Быстрей обычного под тучами осела темнота
И наступила под безлуньем гробовая немота …

Вдруг взорвана была медвежьим диким ревом,
Косою лапой угодившего у хутора в капкан –
Разбойная охота началась отменным клевом –
Хозяин Леса, грозный генерал, танцующий канкан.

В ответ услышал он протяжный волчий вой,
То вышла на подсчет овец вся Счетная Палата,
Не ожидавшая принять суровый смертный бой,
И что настигнет их огнем свинцовая расплата.

Дала судьба случайную возможность уцелеть
Лишь одинокой раненой волчице в этой бойне,
Да вырвался на волю, было пойманный, медведь,
Теперь никто в Лесу себя не чувствовал спокойным!

Весь месяц грабили и разоряли Древний Лес,
Внушавший людям страх и трепет долгий век,
Разбили просеками, чтобы дикий зверь не лез,
Чтоб помнили, хозяин здесь отныне – Человек!

Взорвал Хозяин всем мешавшую плотину,
Пол-Леса превратил в отхожий котлован,
А на другой стал разводить домашнюю скотину,
Пока падеж на фабрике расследовал Полкан.

Комиссия не стала разбираться кропотливо,
В причинах смерти кур пернатой зоны,
Траншею выкопали на опушке торопливо
И в ней похоронили птиц забитых, тонны.
 
Да и сама Лисица схоронилась до поры,
Но улеглись волненья – вышла из норы:
«Подруга, – так Лисица обратилась к Сойке,
Ведь мы с Тобой добились все же своего…»
«По глупости тебе, – Лисе та отвечала бойко,
Я помогла, но вот лишилась я - почти всего!

Не друг тебе я больше! Завтра ж улетаю…
Не веришь? так хотя бы Филина спроси!»
Сопровождающий лесную птичью стаю,
К ней Филин подлетел и хрипло пробасил:

«Лиса, велик ли урожай весеннего посева?
Смотри, из-за тебя я раньше срока поседел.
Ну, что, Советница, теперь ты – Королева!
Или скорей – Наместница» и тоже улетел…

К О Н Е Ц.