Семёну Заславскому

Станислав Кузьмин
 Семёну Заславскому
 (в частности) его книге «Прощай столетие»

В «четырнадцать» бы Душу уложить,
Да так, как автор – нагнетая коду…
В последнее двустрочие аккордом
Собрать созвучия серебряную нить…

Но смысл строк ускорит сердца ход…
И цензор внутренний осклабится по-волчьи:
– Насколько ты уверен в том, что точен
Твой, «сквозь себя» прожитый,.. перевод?..

И вновь подстрочник вымеряв стократ…
В горниле Духа переплавить слово…
Не нарушая смысловой основы
Огранкой… до-наполнить звукоряд…

Для переводчика – вершина мастерства –
«Услышанность» духовного родства…