J. W. Goethe - Kennst du das Land... 1783 - 1784

Сергей Райда
 
Johann Wolfgang Goethe - Kennst du das Land...

Kennst du das Land, wo die Zitronen blhn,
Im dunkeln Laub die Goldorangen glhn,
Ein sanfter Wind vom blauen Himmel weht,
Die Myrte still und hoch der Lorbeer steht,
Kennst du es wohl?
 Dahin! Dahin
Mcht ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn!

Kennst du das Haus?Auf Sulen ruht sein Dach?
Es glnzt der Saal, es schimmert das Gemach,

Und Marmorbilder stehn und sehn mich an:
Was hat man dir,du armes Kind, getan?
Kennst du es wohl?
 Dahin? Dahin
Mcht ich mit dir, o mein Beschtzer, ziehn!

Kennst du den Berg und seinen Wolkensteg?
Das Maultier sucht im nebel seinen Weg,
In Hhlen wohnt der Drachen alte Brut,
Es strzt der Fels und ber ihn die Flut,
Kennst du ihn wohl?
 Dahin! Dahin
Geht unser Weg! O Vater! La uns ziehn!


 Узнал ли край....

Узнал ли край, где цитрусы в цвету стоят,
В тени листвы, пожаром золота горят
Где Мирт спокоен, а Лавр высок,
И дует из синевы небес, спокойный ветерок.
 Ведь знаешь его ты?
Туда! Туда хочу, с тобой о милый друг идти.

Узнал ли дом? Чья крыша невесома на колоннах,
Где блещет светом бальный зал, и тускло тлеют, покоев окна.
И мраморные изваяния, что немо вопрошают глядя на меня:
Что сделали тебе? И чем обижен, несчастное дитя?
 Ведь знаешь его ты?
Туда? Туда, хочу с тобой заступник мой идти!

Узнал ли гору и вершину в облаках?
И мула сонного, заблудшего в седых клубах,
Драконов древний род, что в пещере обитая
Ручьи творят, скал глыбы низвергая
 Ведь ты всё это узнаёшь?
 Тогда Туда!
Туда лежит наш долгий путь! Туда, Господь уставших нас ведешь!

 (Reida)