Epitaph - с авторским переводом

Елена Грушковская
Я - житель царствия небесного,
Смотрю я вниз на землю грешную.
Хотя ничто на ней не ново,
Но всё же много интересного.

Хоть неизвестная война
Меня в гробу безликом скрыла,
Приносишь ты букет цветов
На позабытую могилу.

В твоей я памяти живу,
О жизни прошлой не скорбя.
Цвет яблони щеки коснётся -
Знай: это я. Люблю тебя.

I'm an inhabitant of the Above Kingdom,
I watch the under world spinning round:
There's nothing on earth that has never been before -
Yet, something new comes about every day.

I was pointlessly killed in an unknown war
And was buried under a mountain of indifference;
You are the only one in this forward-rushing world
Who brings fresh flowers to my abandoned tombstone.

So I kindly thank you for remembering me,
Though there's nothing to be remembered;
When an apple blossom petal touches your cheek -
It's me, thinking of you and loving you - endlessly.

                Елена Грушковская, 18 ноября 2006