Эдмунд Уоллер - К мистеру Киллигрю...

Дэмиэн Винс
К мистеру Киллигрю, по случаю превращения им своей пьесы «Пандора» из трагедии в комедию, из-за того, что ее не одобрили для сцены.

Сэр, лучше б вы развили в нас талант
Судить как должно ранний вариант;
Вы обязали нас, явив пример
Ума, менять не пьесу, а партер;
Так соловей один поет всю ночь,
Ведь от других он птиц унесся прочь,
А галка, во всю глотку что орет,
Вокруг себя сбирает тот же сброд;
Так и поэт, что для толпы творит,
Придать творенью должен грубый вид;
Толпе поймать ту мысль нелегко,
Что воспаряет слишком высоко.


Edmund Waller

To Mr Killigrew,
Upon His Altering His Play, 'Pandora,' From a Tragedy Into a Comedy,
Because Not Approved On The Stage.

Sir, you should rather teach our age the way
Of judging well, than thus have changed your play;
You had obliged us by employing wit,
Not to reform Pandora, but the pit;
For as the nightingale, without the throng
Of other birds, alone attends her song,
While the loud daw, his throat displaying, draws
The whole assemblage of his fellow-daws;
So must the writer, whose productions should
Take with the vulgar, be of vulgar mould;
Whilst nobler fancies make a flight too high
For common view, and lessen as they fly.