На пленэре

Ким Смирганд
(франц. plein air - букв. - открытый воздух)


Лучам открыл листочки
Доверчивый апрель.
Кипящею палитрой
Переиграл метель:
Цветочные глазочки
На зелени зажёг,
Игрой пчелиной цитры
Развеселил денёк.
 
Пьянит весенний воздух
Хрустальной чистотой,
Уже не пахнет снегом -
Молоденькой листвой.
Не отдаваясь прозе,
Полётом увлечён,
Он веет тёплой негой
В салатной дымке крон.

Оттенками лазури
Синятся небеса.
Напишешь на пленэре
Цветы, сады, леса -
В пейзаже без глазури
Заблещет колорит -
Действительности верен,
А тайнами пленит.