Namaste meri khaali raat

Дина Абилова
(на хинди)
Namaste meri khaali raat
Aaj abhi mai akeli hu
Chhod na jaana safed raat
Varsha ki raah mai dekhu

Mere dil mein bahut dard hain
Kaha abhi baarish ho rahi hain
Baahar hum do, woh aur main
Kya yehs sambhav hain? Avashya hain!

Kya baarish bol rahi hain?
Kya Bharat mein havaa chalti hain
Kya Dilli badi sundar
Kya woh mera mahanga upahar

Raat akeli main kya karu
Main apna patzhad chahti hu
Yeh mere bas ke baahar hain
Main tumse bahut pyaar karti hu

Nahi milte Mai se Aktubar
Hum kuch der se aaye hain
Nahi milte budhvar se Shukravaar
Kyon? Afsos, pata nahi hain

Корректировка- Jayesh Limaye

Здравствуй моя пустая ночь!
(Смысловой перевод-« Namaste meri khaali raat»)

Здравствуй моя пустая ночь!
Я снова встречаю тебя одна
Не уходи, будь белою- Ночь!
Сезон дождей – слёз моих вода

Там, где дождь льёт в этот час
Встретились двое - Он и Я
Возможно ли это для нас?
Сердце упрекает боли не тая

О чём этот дождь нам говорит?
Что в Индии ветер зовёт к себе
Что красивый Дели небо манит
Ты – дорогой подарок моей Судьбе

Женщина-ночь! Что мне сделать?
Какими снами понять эту осень?
Тщетно для любви что- то делать
Я люблю тебя очень- очень

Май – слёзы октября через лето ждал
Среда и пятница через день поделены
Ты в мою жизнь немного опоздал
Жаль, что на разлуку мы обречены