Не смотрите на него

Сергей Момджи
Перевод с франц. Жак Привер Il ne faut pas le regarder

В одном сквере на скамье
Человек один сидит
Подзывает он к себе
Когда кто-то поглядит
Держит он в руках бинокль
Серый старенький костюм
И в глазу его монокль
Дым "нинас" его парфюм
Кто проходит - будет звать
Коли мимо Вам пройти
Или сделает Вам знак
Если здесь Вам по пути.

На него нельзя смотреть,
И не слушайте его
Как не видеть ничего
Как не слышать бы того
Проходя ускорьте шаг
Если Вы посмотрите
Если Вы послушаете
Он такой подаст Вам знак
Сразу же послушаетесь
Помешать никто не сможет
Сесть на лавку рядом с ним
Он смотреть на Вас всё будет
Улыбаться Вам таким
Продолжает улыбаться
И начнете с той улыбкой
Как и он Вы усмехаться
Улыбаетесь всё дольше
И страданий тоже больше
Вы страдаете всё больше
Улыбаетесь всё дольше
Непоправимо
И останетесь сидеть Вы
На скамейке недвижимо
Дети рядом здесь играют
И прохожие проходят
И спокойны - это видно
Птицы тут перелетают
С дерева на дерево
Остаетесь на скамейке
Как маяк у берега
Знаете Вы знаете
Как детишки эти
Вы не поиграете
И Вы мимо не пройдете
Ни за что на свете
Как проходят стороною
Мимо люди эти
Не летать Вам
Лишь стремиться
К птичьему полету
Со скамейки не вспорхнете
Так как могут птицы.

25.05.2007г.