Ночью в Париже

Сергей Момджи
Перевод с франц. Жак Превер «Paris at night »

Ночью в Париже
Три спички одну за другой зажег я в ночи,
Одну, чтоб лицо твое видеть в тиши,
Вторую, увидеть любимые очи,
И третью, где губы твои, между прочим,
И в темени мрака, запомнив всё это,
Тебя целовать, обнимая при этом.

31.05.2007г.

PARIS AT NIGHT
Trois allumettes une a une allumees dans la nuit
La premiere pour voir ton visage tout entier
La seconde pour voir tes yeux
La derniere pour voir ta bouche
Et l'obscurite tout entiere pour me pappeler tout cela
En te serrant dans mes bras