Древнегримское

Noodles
Всё нах - _отпустить_ - такое простое слово,
Как неводы страсти, поймавшие рыбу в сети -
Недовсепрощения, неперестрадания мира ab ovo.
Но кто нас осудит за "не"? И кто нам потом ответит -
Извне? - Тропа смешного self-зодчества:
Босая и мокрая - мокрая и до тёплой крови босая.
Нам некуда больше - весь воздух вдруг взял - и кончился,
А с каждым будильником - только одно безвоздушие и спасает.
Легко ли? А легче ли было, допустим, Жанне?
Всё выдохнуть в пламя - нелёгких последним присвистом.
Не ради чего-то - и Боже помилуй - во избежание -
А просто - невидимой ради нити бессмыслия,
Сопрягшей всё воедино - все Юги-северы обухом
Немого приятия факта пустыни мира - мудрей Афины.
Четыре катрена посуху - много, когда босиком по крови без воздуха.
Закрой глаза настежь: пусть море - и пусть без конца - дельфины, дельфины.