Голосование по конкурсу на перевод Ne me quitte pas

Весь Жак Брель
 И теперь Вам, уважаемые поэты, включая участников конкурса, предстоит сделать свой выбор лучшего перевода стихотворения Жака Бреля . Голосование по этому стихотворению продлится неделю. Голосовать прошу всех , в том чмсле и участников конкурса.Всего на конкурс по данному стихотворению прислано 2 заявки. Свои бюллетени для голосования прошу присылать в следующем виде: Пронумерованные от 1 до 2Имена Авторов переводов. По меньшему количеству занятых мест и будет определён победитель. Критериев 2 - литературная ценность и близость к оригиналу. Большое спасибо заранее! Позволю себе выразить надежду, что буден избран перевод, позднее признанный классическим!


Ne me quitte pas
il faut oublier
tout peut s'oublier
qui s'enfuit deja
oublier le temps
des malentendus
et le temps perdu
a savoir comment
oublier ces heures
qui tuaient par fois
a coups de pourquoi
le coeur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas


Moi je t'offrirai
des perles de pluie
venues de pays
ou il ne pleut pas
je creuserai la terre
jusqu'apres ma mort
pour couvrir ton corps
d'or et de lumiere
Je ferai un domaine
Ou l'amour sera roi
Ou l'amour sera loi
Ou tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas


Ne me quitte pas
Je t'inventerai
des mots insenses
que tu comprendras
Je te parleria
de ces amants-la
qui ont vu deux fois
leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai
l'histoire de ce roi
mort de n'avoir pas
pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas


On a vu souvent
rejaillir le feu
de l'ancien volcan
qu'on croyait trop vieux
il est parait-il
des terres brulees
donnant plus de ble
qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
pour qu'un ciel flamboie
le rouge et le noir
ne s'epousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas


Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai la
a te regarder
danser et sourire
et a t'ecouter
chanter et puis rire
laisse-moi devenir
l'ombre de ton ombre
l'ombre de ta main
l'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas



Не покинь меня

На закате дня
Всё бы позабыть -
Не было огня,
Всё чему не быть.
Чтоб не вспоминать
Горечи утрат,
Боли колких слов
Я забыть бы рад.
Как душа молчит,
Не тая лица
Счастье не стучит
Больше нам в сердца:
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь.

Жемчуга дождя
Я б тебе принёс
Ту страну пройдя
Где не знают слёз
Я б ушёл бродить
До конца веков
Чтоб из света ткать
Для тебя покров.
Бросил царство бы
Я к твоим ногам
Чтоб любовь твоя
Могла править там:
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь.

В ушко не шепчу
Я безумств ночных,
Как тебя хочу,
В грёзах ты своих.
О тех, кто любим
Не сказать потом,
Чьи сердца святым
Сожжены огнём.
Не поведать и
О судьбе одной,
Умирает как
Он в стране чужой:
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь.

Его сны сбылись -
Пламени фонтан,
Как взметает ввысь
Дремлющий вулкан
Выжег всё вокруг,
Он прожил тот миг,
Как ногой апрель
Голоден и дик.
Ночь взрывает он
Небеса в огне…
Оставляю сон
Где нет места мне.
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь.

Мне хотелось бы
Под твоей рукой,
Чтоб душа моя
Обрела покой.
Не покинь меня
Ночь и день кричит,
Моё сердце вслед
За тобою мчит
Не покинь меня,
Взять бы и забыть,
На рассвете дня,
Всё чему не быть.
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь меня,
Не покинь.

Тамара Евлаш 12.07.2007 14:50 • ]




ne me quitte pas…

Твой образ наплывает вновь и вновь,
Волною с головою накрывает,
Шумит в ушах и к сердцу подступает…
Что делать мне с тобой, моя Любовь?

Что делать мне с Тобой в ночи пустой?
Зачем Ты мне нужна – не понимаю…
Но Ты не покидай меня, родная!
Сложи молитву песенки простой.

Куда меня ведет Любви тропа?
O… ne me quitte pas…
O! Ne me quitte pas!!!

Татьяна Оттава 27.08.2007 01:28 •