Я играю в слова.
В рифмы - в "чет и нечет".
Есть слова - как халва,
Есть и наоборот…
"Халва - наоборот?!" -
Засмеюсь над собой. -
"Не поэт - стихоплет
С непутевой судьбой…"
Слова горького "нет"
Потревожу я сон…
Снова мысли - к тебе,
А душа снова - вон!
Не по календарю
Я живу как в бреду…
И тебе лишь дарю
Слово долгое "жду"…
Я поглажу рукой
Слово теплое "Ты"…
Хоть покуда живой,
Без него мне - кранты.
Снова слово "люблю"
Защемит под ребром…
Я тебя не корю…
Просто старый мой дом
Монотонно скрипит
На осеннем ветру…
Небо плачет и спит…
Я тебя не корю…
!!!!! Прослушать это произведение можно здесь:
http://host701048.serv7.hostland.ru/opus.php?part=authors&author=franz&type=poems&opus=igra_v_slova
Уважаемый Николай! К сожалению, во 2-й строке досадно разломались и ритм, и рифма, что сразу сбивает с настроя на восприятие всего стихотворения. :-(
Очевидно, Вы полагали, что следует читать: "чёт и нечёт"; но увы: это же грубая ошибка. Есть прилагательное "чётный" и существительные "чёт" и "чётность", но нет слова "нечёт": вместо него есть слово "нечет" -- с ударением, соответственно, на *первом* его слоге. (Можете легко убедиться по любому добросовестному словарю.)
Такая ошибка едва ли возникла бы, если бы Вы не пренебрегали правописанием буквы "ё", небрежно заменяя её на "е": ведь это разные буквы, хоть между ними и случается морфологическое чередование, а по отношению к ударению они почти "диаметрально" противоположны, что для стихосложения особенно важно. Вот эта коварная "ё" Вам здесь и "отомстила" за небрежные вольности с ней! 8-)
Поверьте, я говорю всё это вовсе не придирок ради: ибо гораздо больше поводов для придирок в избытке дают бездарные графоманы, коих вокруг предостаточно; но им говорить об их ошибках бессмысленно и скучно. :) А вот человек умный и способный, надеюсь, извлечёт пользу и обижаться не станет, -- а потому таковому можно даже и про ошибочку сказать, не так ли? ;-)
И позвольте уж заодно слегка встрять по поводу обсуждений антиграмматических вывертов типа "намеренно неправильных" знаков пукнктуации или их полного отсутствия, отсутствия заглавных букв и т.п.
Все потуги как бы то ни было оправдать такое безобразие неубедительны, тщетны и жалки. Если автору не хватает имеющихся в родном языке разнообразнейших средств для того, чтобы выразить свои мысли и чувства в сочиняемом тексте, претендующем на стихотворную форму, не нарушая норм и правил используемого языка, то вывод следует только один: стало быть, этот автор, мягко говоря, просто весьма слабо владеет используемым языком, а потому браться за сочинение стихов ему рановато. Поэзия призвана искать и находить красоту и гармонию в мысли и речи, а насилие над языком (и, в частности, над его грамматикой) ведёт лишь к недоумениям читателя, сбивкам с ритма и с мысли, к корявой натужности и раздражению (ввиду выказанного автором элементарного *неуважения* к читателю), после чего ни о какой гармонии уже и говорить не приходится.
Так что подумайте сами, следует ли слушать тех, кто пропагандирует "намеренную" безграмотность как якобы "метод" восполнения эстетической убогости своих сочинений. Они могут "теоретизировать" сколько угодно, но действительно талантливые поэты обходились и обходятся без насилия над языком.
= Антон =
Антон Морозов Автор Ру Парнас 11.09.2008 10:59
Заявить о нарушении правил