Abbey Road. Octopus s Garden

Сергей Сложный
Предлагаю для прослушивания:
http://www.youtube.com/watch?v=h5saXicFseI

Ringo Starr,смысловой поэтический перевод

САД ОСЬМИНОЖКИ

Хочу побыть,на дне морском
У дяди осьминожки под водой
Он разрешил нам говорил
Что есть тенистый садик под волной.

Возьму с собой друзей своих
И вместе мы увидим сад такой
Хочу побыть в саду в тени
У дяди осьминожки под водой.

Там так тепло,так хорошо
В уютном саде у пещеры шторма нет
Над головой морской волне
От нас и осьминожки шлём привет

Мы будем петь и танцевать
Попробуй нас здесь отыскать
Хочу побыть на дне морском
У дяди осьминожки под водой


Нам пошуметь,поплавать всласть
на дне морском с кораллами вокруг
Малыш любой здесь в радости простой
В саду все в безопасности,мой друг

Мы могли бы быть,и ты,и я
Счастливыми,и все ответят так:
Хочу побыть,в саду в тени
У дяди осьминожки,как и мы.
У дяди осьминожки,как и мы.
У дяди осьминожки,как и мы.

Текс оригинала:

I'd like to be under the sea
In an octopus' garden in the shade
He'd let us in, knows where we've been
In his octopus' garden in the shade

I'd ask my friends to come and see
An octopus' garden with me
I'd like to be under the sea
In an octopus' garden in the shade.

We would be warm below the storm
In our little hideaway beneath the waves
Resting our head on the sea bed
In an octopus' garden near a cave

We would sing and dance around
because we know we can't be found
I'd like to be under the sea
In an octopus' garden in the shade

We would shout and swim about
The coral that lies beneath the waves
(Lies beneath the ocean waves)
Oh what joy for every girl and boy
Knowing they're happy and they're safe
(Happy and they're safe)

We would be so happy you and me
No one there to tell us what to do
I'd like to be under the sea
In an octopus' garden with you.
In an octopus' garden with you.
In an octopus' garden with you.