Послание в белом. с болг. В. Петрова

Ольга Мальцева-Арзиани
Величка (Вили) Петрова

Послание в Бяло.

Гледам ви безмълвно с възхищение –
какъв ли благослов над вас трепти?
Ръцете ви, кръстосани с вълнение.
Вселента в очите ви блести.

Пред вас пътека бяла е оголена
с цветя от рози, радост и мечти.
Отронена сълза и вик. Догонена
съдбата миг в нозете ви шепти.

Това е днес и в този ден. А утрешен
и всеки идващ и отмиращ миг
със огън нека да подклажда вътрешен
светът ви буриносен в пристан тих.

И гледам ви безмълвно с възхищение...

1995г.

ПОСЛАНИЕ В БЕЛОМ

(Романс)

Авторизированный перевод с болгарского
Ольги Мальцевой-Арзиани

Гляжу на Вас в безмолвном восхищении,
Благословение несете над собой.
Вот руки Ваши сплетены в волнении,
Глаза блестят, в них отразился шар земной.

Тропа пред Вами белая струится,
А вдоль тропы – там буйство белых роз.
Слеза в росу сегодня превратится
Судьба Вам дарит радость Белых Грез.

И все что было в мире повторится,
И каждый день, и каждый миг, и каждый час.
Пусть продолжает в Вас огонь светиться
И в тихой гавани от бурь укроет Вас.

И я гляжу на вас в безмолвном восхищении...

2007г. Болгария