Ты не пришёл. Sen gelmez oldun

Екатерина Кирилова
Уважаемые читатели, большая просьба, если Вы помещаете мои или чьи-либо
стихотворения в своих блогах и форумах, указывайте авторство! Благодарю Вас!

Мой поэтический перевод с турецкого языка песни в исполнении турчанки Гюлай (на фото Гюлай - текст песни).
В азербайджанском оригинале - от мужского лица, музыка Алекпера Тагиева на слова Медины Гюльгюн.

Ты обещал мне встретиться весной –
Она прошла давно... Тебя всё нет.
Как птицы прилетай и ты за мной.
Я боль переживу, лишь дай ответ.

     Но ты обратно не вернулся,
     Мои надежды обманул…
     Пришла весна, весь мир проснулся,
     Но ты в мой сад не заглянул…

Что осенью приедешь, говорил.
Но времени для встречи не нашёл…
Ты словно камень сердце мне разбил,
Промчались дни... Но так и не пришёл…

     Но ты обратно не вернулся,
     Мои надежды обманул…
     Пришла весна, весь мир проснулся,
     Но ты в мой сад не заглянул…

Ты у порога что-то говоришь,
Но этих слов уже не слышу я…
Что было с нами, вновь не повторишь,
И свили птицы гнёзда без тебя…

     Но ты обратно не вернулся,
     Мои надежды обманул…
     Пришла весна, весь мир проснулся,
     Но ты в мой сад не заглянул…

Екатерина Кирилова

Уважаемые читатели, большая просьба, если Вы помещаете мои или чьи-либо
стихотворения в своих блогах и форумах, указывайте авторство! Благодарю Вас!