Солнце сентябрьских базаров и мух,
солнце чахоточных, солнце разлук.
А для жуков и подростков пастух -
утренних радиостанций звук.
Хрусталь слюны у тебя на устах,
Иисус тишины, Иисус вина.
Осенняя эта печаль проста,
но тем сильнее она.
И тьма глубоко в кости входит
и тянет из тела кровь -
словно кто-то подкачивает свежую воду
и рыбкам бросает корм.
И все - лишь попытка на глубине
увидеть черты твоего лица,
поэтому сладко запахнут мне
мертвые овощей сердца.
Только молчит неба просвет,
так долго молчит, что я привык,
так долго, что смысл теряет ответ
и затекает язык.
С украинского
***
Сонце серпневих базарів і мух.
Сонце сухотників і щільників.
Ранкове радіо, ніби пастух
для підлітків і жуків.
Слини кришталь на твоїх устах -
Ісусе тиші, Ісусе вина.
З усіх печалей найбільш проста
щоосени вирина.
Темінь в кістках залягає зісподу,
і кров витягує в тілі глибоко,
мов хто перекачує свіжу воду
і підгодовує рибок.
Все це лиш спроба углибині
розгледіти риси твого лиця.
Тому так солодко пахнуть мені
овочів мертві серця.
Тільки мовчить заслона небес,
мовчить так довго, що я вже звик,
так довго, що відповідь втрачає сенс
і затікає язик.