Wonderful diet! или День рожденья!

Наталья Елизарьева
Оригинальный текст – собственный художественный перевод
"Gladness for breakfast."Автор: Богдан Глазов
http://www.stihi.ru/2008/04/10/2081

Сонет Богдана Глазова "Gladness for breakfast." вдохновил меня на рождение японского сонета:

"Wonderful diet!" или "День рожденья!"

Счастье к обеду -
Пить музыкальный коктейль,
Смех серебристый


Ласки на ужин,
Полная чаша любви.
Чем не диета?


Вмиг к облакам воспарить,
Танго танцуя,
Жажду смогу утолить
Лишь поцелуем...

Далее следует художественный перевод на англ. с помощью автора-вдохновителя
 Богдана Глазова и построчный обратный перевод:)



Bliss for a dinner................Счастье на обед
Music as cocktail of dreams...Музыка - как коктейль мечтаний
Silvery laughter..................Серебристый смех

Passion for supper............Страсть на ужин
As sweetie cluster of love....Как гроздь карамели любви
Wonderful diet................Замечательная диета

Feelings are living in clouds..Чувства живут в облаках
Dances on heaven...............Танцев на небе,
How can we slake our thirst?...Как мы можем уменьшить нашу жажду?
Only by kissing................Только целуясь

Замечательными подарками к моему дню рождения 17 мая :)явились отклики
 на этот сонет - художественные переводы!!! :)

вместо обеда
лёгкий коктейль из мечты,
льдинок и смеха...

ужин заменит
страсти коньячный десерт -
фитнес Венеры.

чувства танцуют весной
танго на небе...
жажду скорей утоли,
сок поцелуев!

Яна Бухенская
~~~
сладкие грёзы -
музыка счастья на ланч
с искрами смеха

танцы на ужин -
в страстных объятьях твоих
тает фигура

танго нас сводит с ума,
к небу возносит...
лишь поцелуями мы
сможем напиться

Галия Осень
~~~
счастье к обеду
смех серебристый, мечты
в звонком бокале

страсть насыщает
тает в руках карамель
сладость объятий

чувства парят в облаках.
в небе танцуя
жажду любви утолим
только целуясь

Наталья Стикина
~~~

Мой яс рождался на русском языке :), потом я попыталась его перевести на англ.,
 в чём мне помог уважаемый Богдан Глазов!
 А вот когда его англ. вариант моего яса перевела на русский,
он заиграл новыми ...эротическими красками.
 Перед глазами невольно возникла картина Марка Шагала "День рожденья".
 С благодарностью Богдану Глазову за вдохновение и помощь!
Виват Богдан!
Виват ИНТЛИ за возможность к сотворчеству!
:)))