Сильвия Плат - Мрачные предчувствия

Дэмиэн Винс
Вот белая стена, над которой создает само себя небо -
Бесконечное, зеленое, совершенно неприкосновенное.
Анеглы плавают в нем, а еще звезды, тоже равнодушно.
Они - мой медиум.
Солнце тает на этой стене, кровоточа лучами.

Теперь стена серая, зубчатая и вся в крови.
Неужели из разума не вырваться?
Шаги у меня за спиной по спирали спускаются к колодцу.
В этом мире нет ни деревьев, ни птиц,
Есть только горечь.

Эта красная стена постоянно содрогается:
Красный кулак, разжимающийся и сжимающийся,
Два серых бумажных пакета -
Вот из чего я сделана, из этого и из ужаса,
Что меня протащат под крестами и под дождем благочестия.

На черной стене безликие птицы
Вертят головами и кричат.
Никто здесь не говорит о безнравственности!
Холодные пустоты приближаются к нам:
Они спешат.

Sylvia Plath - Apprehensions

There is this white wall, above which the sky creates itself-
Infinite, green, utterly untouchable.
Angels swim in it, and the stars, in indifference also.
They are my medium.
The sun dissolves on this wall, bleeding its lights.

A grey wall now, clawed and bloody.
Is there no way out of the mind?
Steps at my back spiral into a well.
There are no trees or birds in this world,
There is only sourness.

This red wall winces continually:
A red fist, opening and closing,
Two grey, papery bags-
This is what i am made of, this, and a terror
Of being wheeled off under crosses and rain of pieties.

On a black wall, unidentifiable birds
Swivel their heads and cry.
There is no talk of immorality amoun these!
Cold blanks approach us:
They move in a hurry.