The Doors - Love Her Madly. Александр Булынко

Эхо Успеха
Прослушать:
http://www.youtube.com/watch?v=LHFGnIshz8E (концерт в Далласе, 1970)
http://www.youtube.com/watch?v=tEBAT5hzYYU (аккустическая версия)
------------------------------------------

Александр Булынко
ПОЛЮБИ ЕЕ СТРАСТНО
 
       Перевод песни группы “The Doors”
       «LOVE HER MADLY»
       Фото: Джеймс Дуглас Моррисон
       (08.12.1943 -03.07.1971)


Разве ты не любишь страстно?
Разве чувства все напрасны?
Не к любви ее ли этот путь?
Так скажи тогда хотя бы что-нибудь.

А любить ее тебе не страшно?
Ты не хочешь быть ее папашкой?
Нравится тебе ее мордашка?
Ты в восторге от хлопков ее дверями*?
Сотни раз так было между вами?
Не к любви ее ли этот путь?
Так скажи тогда хотя бы что-нибудь.
Ты в восторге от хлопков ее дверями?...

Вся любовь,
Вся любовь,
Вся любовь,
Вся любовь,
Вся любовь ушла, ты хоть тресни,
Пой же, пой одиночества песню
С глубиною чувств твоих снов.
Но готовы уже семь жеребцов,
Чтоб сорваться к ней со старта.

Итак разве ты ее не любишь?
Разве ты не в восторге от ее ухода c хлопком дверьми?...

19 апреля 2008 г.

http://www.stihi.ru/2008/04/19/1506
=============================================

The Doors
LOVE HER MADLY
(Robbie Krieger)

Don't ya love her madly
Don't ya need her badly
Don't ya love her ways
Tell me what you say

Don't ya love her madly
Wanna be her daddy
Don't ya love her face
Don't ya love her as she's walking out the door
Like she did one thousand times before
Don't ya love her ways
Tell me what you say
Don't ya love her as she's walkin' out the door…

All your love
All your love
All your love
All your love
All your love is gone
So sing a lonely song
Of a deep blue dream
Seven horses seem
To be on the mark

Yeah, don't you love her
Don't you love her as she's walking out the door

С альбома "L.A/Woman" (1971)