Uriah Heep - July Morning. Александр Булынко

Эхо Успеха
Прослушать:
David Byron - http://www.moskva.fm/artist/uriah_heep/song_637851 
Bernny Shaw - http://www.youtube.com/watch?v=D_H3IR6XBRI (1971)

       Александр Булынко
       ИЮЛЬСКОЕ УТРО
       
       Перевод песни ” July morning”
       рок-группы “URIAH HEEP”


Дай июльское утро припомнить,
       Где любовь я искал,
Чтобы солнцем наполнить
       Новых дней карнавал.

Лишь под гомон певчих паяцев
       Отправлялся домой,
Оставляя грозу бесноваться
       На дороге ночной.

День пришел, а с ним пониманье -
       Должен встретить тебя…
.......................................
.......................................

А любовь я искал
       в самых странных местах,
Перевернут там мной
       каждый камень,
В сотни лиц я глядел,
       но в этих глазах
Не увидел любви
       вечной пламень,

Тот, что в сердце моем,
Тот, что в мыслях моих,
В той душе у меня…
......................................
......................................

Дай июльское утро припомнить,
       Где любовь я искал,
Чтобы солнцем наполнить
       Новых дней карнавал.

16 июня 2008 г.
http://www.stihi.ru/2008/06/17/225
==================================

       Uriah Heep
       JULY MORNING


There I was on a July morning
       Looking for love
With the strength of a new day dawning
       And the beautiful sun

At the sound of the first bird singing
       I was leaving for home
With the storm and the night behind me
       And a road of my own

With the day came the resolution
       I'll be looking for you
La la la la ...
La la la la ...
La la la la ...

I was looking for love
       in the strangest places.
There wasn't a stone
       that I left unturned.
I must have tried more
       than a thousand faces,
But not one was aware
       of the fire that burned

In my heart,
in my mind,
in my soul
La la la la ...
La la la la ...
La la la la ...

There I was on a July morning
       Looking for love
With the strength of a new day dawning
       And the beautiful sun