The Doors -Summers Almost Gone. Александр Булынко

Эхо Успеха
Ссылки для прослушивания
http://www.youtube.com/watch?v=A7PXauwszcY (Live 1967 at the Matrix)
http://www.youtube.com/watch?v=2UFJ2uS6-3I
------------------------------------------

Александр Булынко
ЛЕТО ПОЧТИ ПРОШЛО

       Перевод песни The Doors
       “Summer's Almost Gone”

Лето почти отошло,
Лето уже отцвело,
Быстро оно миновало.
Что же с нами будет,
Когда оно умрет?

Утро нам подарило блаженство и чудеса.
Лил горящее злато полдень на волоса.
Мы в море игривом плыли в полуночном безлюдье,
Когда лето умрет, что же с нами будет?
Что же с нами будет?
Что же с нами будет?

Лето почти отошло,
Лето уже отцвело,
Быстро оно миновало.
Что же с нами стало,
Когда лето от нас ушло?
Сентябрь 2008 г.

http://www.stihi.ru/2008/09/16/4337
====================

The Doors
SUMMER'S ALMOST GONE
(Jim Morrison)

Summer's almost gone
Summer's almost gone
Almost gone
Yeah, it's almost gone
Where will we be
When the summer's gone?

Morning found us calmly unaware
Noon burn gold into our hair,
At night, we swim the laughin' sea
When summer's gone
Where will we be?
Where will we be?
Where will we be?

Summer's almost gone
Summer's almost gone
We had some good times
But they're gone
The winter's comin' on
Summer's almost gone

С альбома The Doors “Waiting For The Sun” (1968)