5. Дюринг. - Призрак замка Футурум

Футурсобрание
Футурпъесса в 5 актах.


АКТ I

Место действия: Футурляндия. У стены замка Футурум.

ПОЛЯНИН: Стой! Кто идет?

Входят Батистута и Аргентинец.

БАТИСТУТА: Друзья стихов.
АРГЕНТИНЕЦ: И люди будущего.
ПОЛЯНИН: Привет, чуваки!
АРГЕНТИНЕЦ: Ну как, Паша, видел сегодня что-нибудь?
ПОЛЯНИН: Да так... Гагарин пролетел... Слон, вроде, где-то трубил... А того, о чем речь, не видел и не слышал.
АРГЕНТИНЕЦ: Бат думает, что это басни. Пусть подежурит с нами – и убедится.
БАТИСТУТА: Чушь все это. Я в призраки не верю.
ПОЛЯНИН: И я не верил, пока не увидал. И ты поверишь, Бат, когда увидишь. Страшное видение!
БАТИСТУТА: Ну, напугал! И чего я сюда приперся, Сеньку послушал? Дул бы себе пиво перед телеком... Сейчас как раз основной заезд на острове Филиппа показывают. Так нет же... в такую-то погоду... Тьфу!
АРГЕНТИНЕЦ: Послушай, Бат...
ПОЛЯНИН: Тише! Вот он опять!

Слева появляется высокая темная фигура.

ПОЛЯНИН: Смотрите!
АРГЕНТИНЕЦ (Батистуте): Позови его!
ПОЛЯНИН: Ну что, похож?
БАТИСТУТА: Неужто Бодрийяр?... Пронизан я и страхом и смущеньем...
АРГЕНТИНЕЦ: Задай ему вопрос.
БАТИСТУТА (выходит вперед): Эй, чувак, ты кто? Зачем ты этот темный облик принял? Что бродишь здесь? Ответь, а то мечом огрею!
АРГЕНТИНЕЦ: Он оскорбился.
ПОЛЯНИН: Да, прочь уходит.
БАТИСТУТА: Эй, старик, постой, я пошутил. Давай по-дружески...

Призрак уходит.

АРГЕНТИНЕЦ: Ушел.
ПОЛЯНИН: И слова не сказал.

Призрак возвращается.

БАТИСТУТА: Эй мужик, ты Бодрийяр? А может, Хайдеггер? А может, ты Фуко? Ответь, а то мне не заснуть сегодня.

Призрак поворачивается и показывает Батистуте лицо. Потом уходит.

БАТИСТУТА (изумленно): Ну и ну! Да, чуваки, теперь я верю.
АРГЕНТИНЕЦ: Похож на Ховера?
БАТИСТУТА: Как ты сам на себя. Такой же был на нем доспех, когда сражался он с ванильностью стихирной и Манифест писал. Как странно!
АРГЕНТИНЕЦ: Он ходит по ночам. Проходит трижды – вправо и обратно и снова вправо.
БАТИСТУТА: Ждать не будем. Предчувствие мне сердце гложет. Нам нужно всех предупредить. Явленье это – знак событий. А каких – не знаю. Пойду и Криспи расскажу.

Батистута и Аргентинец уходят. Полянин тревожно вглядывается в сумрак, ожидая третьего появления призрака.

АКТ II

Библиотека замка. Криспи читает старинную книгу. Входит Батистута.

БАТИСТУТА: Футурпривет!
КРИСПИ: Ты ль это, Бат? Какой судьбой? Я думал, ты на острове Филиппа за гонками следишь.
БАТИСТУТА: Приехал я сюда на похороны.
КРИСПИ: Ох, не напоминай. С тех пор, как Ховера нет с нами, так скучно здесь. Спасаюсь вот в библиотеке.
БАТИСТУТА: А что читаешь, если не секрет?
КРИСПИ: Последние стихи его читаю. (Приставляет ладонь козырьком ко лбу, всматривается в даль за окном и декламирует): Не вправе ли ночь прийти и разбить хрусталем кипящий, как рыбой, аквариум; небо сошло, как сходят с резьбы, и осело моллюском разваренным.
БАТИСТУТА: Время и вправду сошло с резьбы. Странные события происходят. И чудится, Крис, ждет нас беда. Землетрясение или чего-то вроде.
КРИСПИ: И мне не по себе. Будто в космосе я загадочном. Оборвется крепленье – и меня увлечет в пустоту. И не будет места посадочного.
БАТИСТУТА: Да, как-то пусто без него. И музыка не та. Его я часто вспоминаю. Каким он эго был! Не просто эго, а в квадрате, в кубе. Он замок основал и Орден учредил.
КРИСПИ: Он часто мне является во снах.
БАТИСТУТА: А мне и не во сне.
КРИСПИ: Как так?
БАТИСТУТА: Спокойно, Крис! Садись поглубже в кресло и слушай мой рассказ. Сенька с Пашей, неся дозор, две ночи кряду видели виденье. Кто-то, похожий на Антонио, из тьмы является и медленно идет туда, потом обратно и опять туда. Они же, в студень обратясь, разваренным моллюском стоят на месте, онемев от страха. На третью ночь я тоже с ними был. Явилась тень. Я помню Эгокубо: так схожи две руки.
КРИСПИ: Очень странно.
БАТИСТУТА: Что и говорить.
КРИСПИ: Сегодня буду с вами. Быть может, вновь придет он.
БАТИСТУТА: Наверняка.

Уходят.

АКТ III

Зал в замке.

СЕРЖИ ЯН ФАТЕЕВ (Алексе Дракуд): Я пригласил известных музыкантов и танцоров. С уходом Основателя здесь стало тихо. А тишина мне не по нраву. Надеюсь, мы славно развлечемся.
АЛЕКСА ДРАКУД: И я надеюсь.

Выходят музыканты. Играют. Появляется Саломея. Танцует. Все аплодируют. Окружают Саломею и выражают ей свое восхищение.

ДЮРИНГ: Отойдите все!

Сбрасывает ботинки и начинает танцевать вокруг Саломеи какой-то удивительный танец. Потом встает перед ней на одно колено и целует ей руку. Все аплодируют.

АШЕЛ ДЕ ОРЛОВ (Алексе Дракуд): Я же говорил, что мы повеселимся. Веселье удалось.
АЛЕКСА ДРАКУД: Но все же странно...
АЛЕКСАНДР МАНСУРОВ (Наталии Озеровой): А мне казалось, что Евгений скорбит и не до музыки ему.
НАТАЛИЯ ОЗЕРОВА: И мне казалось. Но мы ошиблись оба.
АРТЕМ АНГЕЛОПУЛО (Сольвейг): А танец ничего... еще бы рэп добавить...
СОЛЬВЕЙГ (Артему): Еще бы ничего! Моя ведь постановка.
АРТЕМ АНГЕЛОПУЛО: Не может быть! Я этому не верю.
СОЛЬВЕЙГ: Перелистай дневник мой – и поверишь
САТАНА НЕЛЬСОН-МЛАДШИЙ (Борису Солдатову): Как радуется Дюринг исчезновенью Кубо! Как знать... И кто поручится, что он...
БОРИС СОЛДАТОВ: Не может быть! Кто этому поверит?
САТАНА НЕЛЬСОН-МЛАДШИЙ: Есть много, друг Борис, на свете, чего не снилось ни тебе, ни мне.
БАТИСТУТА (отводит Дюринга в сторону): Дюк, я тебя не узнаю. С чего ты так раздухарился? Не обчитался, часом, Бодрийяра?
ДЮРИНГ: Нет, просто я закончил один большой проект. И радуюсь не в меру.
САТАНА НЕЛЬСОН-МЛАДШИЙ (Борису Солдатову): Ты слышал?
БОРИС СОЛДАТОВ (Сатане): Нельсон! Ты был прав!

Сатана многозначительно кивает головой.

АКТ IV

Площадка перед замком. Входят Криспи, Батистута, Аргентинец.

КРИСПИ: Который час?
БАТИСТУТА: Скоро полночь.

Трубные звуки и пушечный выстрел за сценой.

КРИСПИ: Что это значит, Бат?
БАТИСТУТА: И сам не знаю. Все в королевстве кувырком.

Входит призрак.

АРГЕНТИНЕЦ: Смотрите! Вот он!
КРИСПИ: Да сохранит нас Плант! Твой образ так загадочен, что я теряюсь. Антонио! Фундатор! Основатель! Ответь мне: зачем ты бродишь тут, наш дух смущая? Но сначала задам другой вопрос: зачем ушел от нас? Куда? Ты в будущем сокрылся? Или вернулся в прошлое? А, может, ты поэзию предал? И экономикой занялся? Но посмотри, как рушатся все банки! Зачем тебе туда? Вернись! И вместе будем заседать в Собрании.

Призрак манит Криспи.

БАТИСТУТА и АРГЕНТИНЕЦ (вместе): Не ходи!

КРИСПИ: Чего бояться? Мне жизнь дешевле подключения к интернету.

Идет за призраком. Оба исчезают. Батистута и Аргентинец ждут. Занимается утро.

АРГЕНТИНЕЦ: Но вот и утро, рыжий плащ накинув, ступает по росе восточных гор.
БАТИСТУТА: Точно – кто-то идет. (С надеждой): Может, это Крис возвращается?
АРГЕНТИНЕЦ: Не похоже.
БАТИСТУТА: Бодрийяр??!! (Теряет сознание).

Аргентинец всматривается в приближающуюся фигуру.

ДАЛАЙ-ЛАМА (открывая лицо, закрытое оранжевым капюшоном): Диньг пху кхэн чу!

Аргентинец теряет сознание и валится на землю рядом с Батистутой.

ДАЛАЙ-ЛАМА: Дальнейшее – молчание. (Закрывает лицо капюшоном и уходит).



АКТ V

Молчание.



ЗАНАВЕС.