Чужие. Перевод с украинского

Элина Обольская
Виктор Соколов
(Перевод с украинского)


А сколько было
                меж нами хорошего!
А сколько было
                дорогого в душе!
И вдруг мы,
                встретившись, как прохожие,
Ведём себя так,
                как чужие уже.
   

Трудно ли
                в уличном шуме и громе
К тебе,
                казалось бы, подойти
И просто сказать:
                «За всё, в чём виновен
И в чём не виновен,
                прошу: ПРОСТИ!»


И взять тебя, как когда-то,
                за руки,
И до рассвета
                бродить по свету.
И дня не сумев прожить
                в разлуке,
Навсегда на неё
                наложить вето.


Сейчас,
         вот сейчас ты
                окажешься рядом,
И перед улицей
                удивлённой
Я брошусь к ногам твоим
                сердцем и взглядом,
Навстречу тебе
                протянув ладони.


Но только кому неизвестно,
                что, может,
Стою  перед
                самой трудной межой…
И вот  ты проходишь,
                словно прохожая,
И я мимо следую,
                как чужой…