лабиринт

Марк Шейдон
В выходе из лабиринта
      кроется новая смерть.
В вечной свободе - замок на двери,
      мне его не отпереть.
В вихре восторга любви - ураган
      тьмы полуночных грёз.
Кто бы ты ни был - меня не зови
      Отвечать на извечный вопрос.

      Что ты мне скажешь при встрече?
      Как попрощаешься вновь?
      Ясный рассвет или вечер
      В нашу вплетётся любовь?

      Наша любовь так невечна,
      Так мимолётно-крепка,
      Как догоревшие свечи,
      Как на ветру облака.

      Наша любовь - наважденье,
      Сказка для взрослых детей.
      Грёза... Реальны лишь тени,
      Сами мы - тени теней.

      В вихре любви бессердечном
      Кроется вечная суть.
      Что ты мне скажешь при встрече?
      Как мне тебя не вернуть?

Нет нам спасения; ждёт на пороге
      Лишь выход к новому плену.
Нет нам чудес в этой жизни; идём
      мы со сцены на сцену.
В вечных фракталах своих миражей
      ты иллюзией вечной паришь.
Лишь невыразимую ясность боли своей,
      лишь призрачность, призрак, мне ты даришь.