Wishbone Ash - Warrior. Александр Булынко

Эхо Успеха
Ссылка для прослушивания;
http://ru.youtube.com/watch?v=hg6zqejXvqI (концерт)
--------------------------------------------------

Александр Булынко
ВОИН

Перевод композиции Warrior
группы Wishbone Ash

На новые места я ухожу в поход,
Я покидаю всех, кого я знал,
Ведь сотня лет, где солнцепек,
Мне не добавит капитал.

В долине всех нас соберут,
Прочувствовать капитуляцию свою.
Но завтра саблей снова станет плуг,
Нас сделав храбрыми в бою.

Прольется время сквозь года,
Нам время тайны сохранит.
Однажды я вернусь сюда,
На поле этих прошлых битв.

Ведь я же воин-покоритель,
И быть рабом мне не угодно,
Ведь я - солдат,  я - победитель,
Сражающийся, чтобы жить свободным.

Декабрь 2008 г.
==============================

Wishbone Ash
WARRIOR

I'm leaving to search for something new,
Leaving everything I ever knew.
A hundred years in the sunshine
Hasn't taught me all there is to know.

In the valley, we will gather there,
Helpless in our surrender.
Tomorrow the plow becomes the sword -
Make us stronger in our danger.

Time will pass away,
Time will guard our secret.
I'll return again
To fight another day.

I'd have to be a warrior -
A slave I couldn't be -
A soldier and a conqueror,
Fighting to be free.

С альбома Wishbone Ash «Argus» (1972)